Блиндажные крысы. Лев Пучков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Блиндажные крысы - Лев Пучков страница 24
Лицо дамы показалось мне знакомым, но, хоть убейте, я не мог вспомнить, где и при каких обстоятельствах нам довелось с ней встречаться. Дама, кстати, тоже несколько раз обернулась в мою сторону – она сидела ко мне боком, и для нее это было не очень удобно, знаки внимания получались слишком очевидными, – но муки узнавания на ее угрюмом личике я что-то не заметил.
Да, наверное, показалось. Лицо вполне типичное, встречается часто, с такими девушками я мог общаться где угодно.
– Неужели не узнали? – хозяина кабинета почему-то огорчило равнодушие дамы к моей скромной персоне.
Дама молча покачала головой.
– Ну вот же он, вот! – хозяин выудил какое-то фото из вороха бумаг, лежавших на столе, и сделал изящный пас карандашом – очевидно, обвел там кого-то. – Не узнали?
– Тут их много, – мрачно изрекла дама, пожимая плечами. – И никого из них я не видела «живьем». Только на снимке. Я же вам уже говорила.
Интересная диспозиция! Это что за фото такое? Почему нас (в смысле – «их») на этом фото много? И как это фото, где нас много, оказалось в кабинете следователя?
– А вы что скажете, молодой человек? – обратился хозяин ко мне.
– Эмм… Как вас…
– Никита Сергеевич, – подсказал хозяин. – Очень легко запоминающееся ИО. Итак?
– Никита Сергеевич… Я, собственно, не совсем понимаю, о чем тут идет речь и что это за фото… Кстати, могу я на него взглянуть?
– Обойдетесь, – Никита Сергеевич нетерпеливо дернул плечом. – Что можете сказать по делу?
– Я вижу эту даму впервые.
– Вот как? А мне показалось, что вы пытались мучительно вспомнить, где и при каких обстоятельствах ее видели. Я ошибаюсь?
– Нет, не ошибаетесь, – я невольно смутился от такой востроглазой прозорливости – непонятно, как он мог сделать вывод, практически не глядя в мою сторону. – Лицо дамы показалось мне знакомым. Но я совершенно ответственно заявляю, что до сего дня с ней ни разу не встречался. Если не верите, можете протестировать меня на «полиграфе».
– Обойдетесь, – Никита Сергеевич опять нетерпеливо дернул плечом. – Нет так нет… Инга, голубушка, может быть, все-таки снимете пальто?
Надо же, какой культурный и заботливый человек. Да, врать такому будет очень неприятно.
Дама, однако, заботу не оценила. Покачав головой, она пробормотала:
– Нет, спасибо, я лучше пойду. К вам человек пришел…
– Да ничего, человек никуда не денется, подождет. Он у нас джентльмен, так что ради дамы готов терпеть любые неудобства, – Никита Сергеевич свойски подмигнул мне. – Верно я говорю?
– Верно, – с готовностью кивнул я. – Мне теперь торопиться некуда.
– Так я пойду? – дама привстала и с какой-то непонятной настороженностью