Тень Робеспьера. Максим Зимин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тень Робеспьера - Максим Зимин страница 20

Тень Робеспьера - Максим Зимин Лондонская премия представляет писателя

Скачать книгу

признание о своем «геройстве». Знаю, обман – лучшее оружие агентов. Я надеюсь, что ты не сильно обидишься.

      Следующим утром я получил пять листов сочинений нашего друга. Там засветились еще имена, но это оказалось пустой затеей, поскольку некоторые из них были убиты во время побега или убежали от генерала в сторону прусской армии. Очень жаль, что в самоуверенности этого ничтожества мы утратили свои завоевания в Бельгии. Представляю, какой всплеск негодования пробудится в сердцах парижан. Надеюсь, что не повторятся сентябрьские убийства, которые произошли по вине Дантона. Нам нужно быть внимательнее, и тогда никто не ускользнет от нашего взора!

      P.S. Когда ты приехал, я увидел, как некоторые агенты ошивались на улице Сент-Оноре, скорее, за тобой пришли. Я уверен, что жирондисты, имея своих агентов, сделают все, чтобы уничтожить наших честных и бескорыстных граждан. Предлагаю усилить охрану или переехать на другую улицу, и желательно подальше. Никому не нужен второй Лепелетье[12], нам нужен живой и холодный солдат республики…»

      3

      После ряда побед солдаты и комиссары обнаружили, что пыл генерала угас. Сам Дюмурье вел себя странно и явно скрывал что-то от остальных. Каждый вечер в его палатку пробирались шпионы и затем уходили в сторону прусского лагеря.

      Дюмурье пытался заключить с врагами тайное соглашение. Это было ясно каждому, кто был посвящен в детали дела Дюмурье.

      Луи торопил пожилого кучера, угрожая ему трибуналом.

      – На что мне твой трибунал, каналья? Не видишь, что мои лошадки устали? Доедем до почтовой станции и попросим у граждан лошадей. Только докажи, что ты человек из Конвента. Здесь тебе не Париж, повесят или убьют, как собаку, за громкие слова. Люди устали от революции.

      Они подъехали к обнищавшей почтовой станции. Во дворе стояли несколько крепких лошадей. Встревоженный мужчина средних лет, который держал сильных животных при себе, грубо отказал кучеру.

      – Не шути с нами! У меня приказ Конвента! – с трудом сдерживал себя Луи, выглядывая из экипажа.

      – На чем я буду добираться до города, гражданин?! Уже был один из Конвента, чуть не скрутил мне шею! Вот уродец из сказок.

      – Опиши его, гражданин, – потребовал Луи.

      – Он был… – замялся мужчина, – большой телом, лицо рябое и голос – словно звон огромного колокола.

      – Дантон! Откуда он ехал?

      – С фронта, весь в грязи и в порохе. Я помню имя его попутчика. Делакруа… Он тоже ехал с ним в Париж.

      – Я дам тебе все свои монеты, только дай лошадей нам!

      – Господи, – расстроился мужчина и отправился к своим любимцам.

      Луи обратился к кучеру, который снимал поводья с уставших кобыл:

      – Ты не видел никакого экипажа, который направлялся в Париж?

      – Нет, гражданин, только гонцы и прочие служаки, никакого экипажа не видел.

      Через час Луи продолжил путь,

Скачать книгу


<p>12</p>

Луи Мишель Лепелетье, маркиз де Сен-Фаржо – «мученик французской революции», убитый за несколько часов до казни короля.