Змеиное гнездо. Безумный маг. Злата Иволга
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Змеиное гнездо. Безумный маг - Злата Иволга страница 34
– Как дела в тюрьме?
Элвира опустила глаза:
– Не считая того побега, все в порядке. – Она подняла взгляд и, чуть задрав подбородок, прямо посмотрела на Ингрид. – Я ждала, по меньшей мере, строгого выговора.
– Строгий выговор получила я, – сказала Ингрид. – От самой себя. Вероятно, к концу сезона мне придется выписать себе неполное служебное соответствие.
– Нашли кого-нибудь? – спросила Элвира.
– Нет. И никаких зацепок.
– А принцесса?
Ингрид со вздохом покачала головой:
– А ты сама как думаешь?
– Зигфрид Корф?
– Я была бы самым счастливым человеком в мире, если бы во всем оказался виноват Зигфрид Корф. – Ингрид оперлась руками на стол и встала. Все-таки молодец Элвира, у нее получилось сгладить разговор. – Ты не желаешь пообедать?
Теперь Элвира растерялась и замешкалась.
– В офицерской столовой, раз уж «Алмазное сердце» разгромлено.
– Хо…хорошо, – проговорила Элвира и добавила совсем уже тихо. – Так ты не злишься на меня?
– За связь с капитаном Морской Длани или за Кьяру? – задумчиво спросила Ингрид.
– И за скандал с кавалером Риделем, – мрачно кивнула Элвира. – Побег из тюрьмы я даже не упоминаю.
– В побеге я виновата не меньше тебя. А выпустить сестру Корфов было мудрым решением, от этой семейки и так последнее время одна головная боль.
– Кавалер Ридель все еще считает меня предателем? – мрачно буркнула Элвира.
– Нет. Он признал, что… погорячился.
– Рада слышать. Я тоже несколько… вышла из себя. Если бы я его проткнула, ты бы меня не простила.
Ингрид искренне рассмеялась.
– Пошли в столовую. – Элвира уже выходила за дверь. – Так кого прикончили в «Алмазном сердце»?
Глава 5
Вилайет Сэдыр, Сурида
Потолок был не тот. Ни в апартаментах во дворце, ни в замке родителей не было всех этих мелких цветных узоров, складывающихся в неведомые цветы и пестрых птиц. От них рябило в глазах и нестерпимо хотелось снова заснуть. Лючано шевельнул рукой, затем ногой, поморщился и только сейчас ощутил, что левая половина лица как будто омертвела. Он поднял руку и дотронулся до мягкой ткани.
– Лекарь говорит, что рана заживает хорошо, – раздался рядом голос, произносящий слова на илехандском языке. – Но лихорадка вас чуть не убила.
Лючано скосил глаза и увидел сидящего на краю кровати темноволосого человека средних лет с проницательными темно-серыми глазами.
– Кто вы? – с трудом произнес Лючано, и испугался, насколько охрип его голос.
– Хенрик ага, командир личной стражи эмиры Гюльбахар, – ответил человек. – А как ваше имя?
Сурида. Его занесло в Суриду. Вот что означает это проклятый головокружительный потолок.