Жена Его Высочества. Эвелина Тень
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Жена Его Высочества - Эвелина Тень страница 19
От реакции птицы- феи угощение едва не вывалилось из моих рук. Ареннин глянул на меня так, словно я ему дохлых тараканов сую, а не самое лучшее итерстанское печенье предлагаю! И ведь не просто в клетку через прутья бросаю, а элегантно на расписном позолоченном блюдечке подаю! Э- эм…или ему надо как раз тараканов? Птица же…
Я в затруднении уставилась на птицу- фею, а та, проворчав что- то на своем языке, демонстративно повернулась ко мне спиной. Нет, серьезно, развернулась и уселась на согнутые лапки, угодив хвостом в заботливо преподнесенное блюдце с вкусняшками. По её спинке побежали одна за другой раздраженные синие и зеленые волны.
Вездесущая лийра Бри тут же мягко блюдце у меня из рук забрала.
– Я все разузнаю сегодня же, ваше высочество, – успокаивающе сказала она и дверцу в клетку услужливо закрыла.
– Спасибо, буду ждать, – вежливо проговорила я, но как- то не очень уверенно. Хм, может, мне эту нахалку вообще не кормить, сговорчивее будет?
– Довыпендриваешься, – чуть слышно сказала я, убедившись, что фрейлина отошла на безопасное расстояние, – подарю тебя лийре Демонти.
Ареннин вздрогнул всем тельцем, но не обернулся. Обиделся, что я его в Межмирье бросила или что печеньем накормить собиралась?
– Это та темноволосая, что тебя выкинуть предлагала, – мстительно дополнила я.
Синие и зеленые всполохи заметались по перышкам с бешеной скоростью, птица- фея что- то горестно кудахтнула, но характер выдерживала, с места не двигаясь. Мейра, она разумная, точно. Истеричная и упрямая. Но…мне все равно нравится. Подарок на совершеннолетие, как никак. Фыркнула иронично, едва сдерживаясь, чтобы не пригладить встопорщенные перышки.
– Ваше высочество!
Я отошла от клетки с ареннином на призыв бартессы Бри.
– Лийр Термонт просит разрешения войти.
Боюсь, моя физиономия слегка покривилась. У меня от старшего придворного мага остались с прошлого визита во дворец не самые приятные впечатления, так что общаться с ним лишний раз не хотелось.
– Он был в Сегуле по приказу наследного принца, – понятливо пояснила лийра Бри, и моя мордашка тут же разгладилась. И даже просияла в предвкушении. Что ж, в таком случае…я уверенно кивнула:
– Пригласите.
Лийр Термонт появился мгновенно, я даже позу мало- мальски величественную принять не успела. Шагнул в сторону и осторожно поставил на столик у дверей небольшой магибокс.
– Ваше высочество, – старший придворный маг отвесил мне низкий поклон. Гораздо более почтительный, чем те, которыми он меня удостаивал в мою бытность куклой принца. Этот факт я отметила с насмешившим саму себя глубоким удовлетворением.
– Наследник приказал мне доставить ваши вещи из Города Трех Академий, – сообщил лийр Термонт, и я торопливо закусила губу, сдерживая хихиканье. Мейра, вот зря он сейчас зубную фею вещью