Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства. Натали Якобсон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства - Натали Якобсон страница 3
– Остановись! – это уже был голос Уруна, нежданно вихрем ворвавшегося в ее покои. – Не играй больше, госпожа! Прошу тебя!
Вспомнив о том, что она теперь здесь царица, он отвесил низкий раболепный поклон.
– Только не гневайся на своего слугу!
Неужели он стал ее бояться?! Для Лилофеи это стало неприятной неожиданностью. И все дело в арфе, кем-то оставленной здесь. Не нужно было ее трогать.
– А что я сделала? – она и сама с трудом могла понять.
– Только что от вашей игры затопило часть Этара, – доложился он. – Я только что оттуда.
А он носится по водным просторам, как вихрь! Ну и скорость!
– Вот оно что? – Лилофея даже обрадовалась на этот раз. Этар это ведь то самое государство, куда ее хотели сослать, как наложницу в гарем. Теперь то она может отыграться на местном султане. Как повезло, что арфу она нашла! Если б только точно рассчитать удар, и не трогать еще и Оквиланию. – Хорошо, если б весь Этар затонул. На это есть шанс? Или нужно добавить волшебных нот?
– Нельзя, госпожа!
– Что нельзя? – она внезапно вспомнила о том, что кроме султана и гарема там ведь живут еще простые люди. Урун их имел в виду. С каких это пор ему есть дело до людей?
– Нельзя трогать Этар, госпожа?
– Это еще почему?
– Есть один договор, – Урун виновато опустил голову.
– Ах, вот оно что… Эти ваши договоры между моргенами и людьми. Неужели они имеют так много значения и магической силы.
– Не для вас, конечно, но для нас.
– И что во мне такого особенного? То что я с земли?
На этот раз Урун промолчал.
– Кстати, где пропадает мой супруг?
Урун весь передернулся, услышав, как она назвала Сеала. Он злиться, что она фактически называет себя царицей таким образом или всего лишь ревнует?
Щупальца и хвост Уруна нервно шевелились. Он хотел что-то сделать или сказать, но не решался.
– Сеал до сих пор в Пустом Городе? – так, кажется, сам Урун в разговоре назвал место, куда они направлялись. – Может, и мне отправиться туда? За ним! Он мой муж теперь, в конце концов. Я имею на него право. Особенно сегодня. И если он куда-то решил от меня уплыть, я обязана плыть туда же вслед за ним.
– Не стоит этого делать! – глаза Уруна вдруг опасно сверкнули, будто два острия ножа. – В то место никому не стоит заплывать.
– Но ты позвал туда своего царя. Интересно, зачем? Чтобы причинить ему вред, если там так опасно…
– Простите! Мне пора! – Урун так быстро откланялся, что она успела разглядеть лишь вихрь воды, превратившись в водоворот в том месте, где он стоял. Вода еще минуту закручивалась спиралью, похожей на столб.
Лилофея