Запретное чтение. Ребекка Маккаи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Запретное чтение - Ребекка Маккаи страница 2

Запретное чтение - Ребекка Маккаи

Скачать книгу

обеда мчался на наш этаж и, задыхаясь от бега, вытягивал шею, чтобы посмотреть, на месте ли книга.

      В те дни, когда долгая зима еще не наступила, Иэн напоминал надутый гелием воздушный шарик. Не только смешным голосом, но еще и манерой разговаривать с высоко поднятой головой, глядя куда-то вверх и подпрыгивая на месте, будто ему с трудом удается не оторваться от земли.

      (“А предшественники-то у него были?” – спрашивает Гумберт.

      Нет. Не было. Прежде я никогда еще не встречала никого, похожего на Иэна.)

      Всякий раз, когда не удавалось найти на книжных полках ничего, что бы ему понравилось, он подходил к моему столу, наваливался на него грудью и спрашивал:

      – Что же мне почитать?

      – “Как прекратить ныть”, – отвечала я ему. – Или “Введение в электронный каталог”.

      Но он-то знал, что я шучу. Он знал, что это мой самый любимый вопрос на свете. И я каждый раз непременно что-нибудь для него подбирала. То “Мифы Древней Греции”[9], то “Колесо на крыше”[10]. Обычно Иэну нравились выбранные мною книжки, а мифы произвели на него такое сильное впечатление, что он потом еще месяца два бредил мифологией.

      Лорейн заранее предупредила меня о сложностях с матерью Иэна, и я внимательно следила, чтобы у книг, которые он читает, были безобидные названия и приятные обложки. Ничего устрашающего, никаких “Игр в Египет”[11] и тому подобного. Когда Иэну было восемь лет, он как-то раз пришел к нам вместе с няней и взял “Театральные туфельки”[12]. На следующий день он вернул книгу в библиотеку, потому что ему разрешали читать только “мальчишеские книги”.

      К счастью, его мать, похоже, не слишком хорошо разбиралась в детской литературе. Поэтому мимо ее радара проскользнули незамеченными “Моя сторона горы”[13] и “Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире”[14]. Я только потом сообразила, что в обеих книгах рассказывалось о побегах, но, честное слово, тогда мне это и в голову не пришло.

      Мы прочитали две главы, и я стала тянуть время до пяти тридцати, когда половина мам будет вприпрыжку спускаться к нам по лестнице в теннисных юбках, а другая – выбираться с младенцами из отдела книжек для самых маленьких.

      – Кто в этой книге положительный герой? – спросила я.

      Это был простой вопрос. Положительный герой во всех детских книгах – главное действующее лицо. Тут редко можно встретить антигероя или ненадежного рассказчика.

      Аарон отвечал так, будто репетировал ответ несколько дней:

      – Положительный герой в этой книге вообще-то Матильда, но и мисс Хани тоже, типа, положительный герой, потому что она очень хорошая.

      – А кто здесь главный злодей?

      – Миссис Кранчибул! – заорала Тесса. – Хоть она и директорша! А директорши обычно хорошие!

      – Да, – сказала я. – Пожалуй, ты права.

      Отрицательному персонажу совсем не обязательно

Скачать книгу


<p>9</p>

“Мифы Древней Греции д’Олэр” (1961) – собрание древнегреческих мифов, подготовленное супругами Ингри и Эдгаром Парен д’Олэр. Книга стала для американских детей чем-то вроде “Мифов Древней Греции” H.A. Куна для русских.

<p>10</p>

“Колесо на крыше” (1954) – роман нидерландско-американского писателя Мейндерта Дейонга.

<p>11</p>

Игра в Египет” (1967) – роман американской писательницы Зилфы Китли Снайдер.

<p>12</p>

“Театральные туфельки” (1944) – детская книга английской писательницы Ноэль Стритфилд.

<p>13</p>

“Моя сторона горы” (1959) – роман американского писателя Джина Крейгхеда Джорджа.

<p>14</p>

“Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире” (1967) – роман американской писательницы Элейн Л. Конигсбург.