The Third R. Austin Freeman Megapack. R. Austin Freeman
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Third R. Austin Freeman Megapack - R. Austin Freeman страница 9
“Ha!” exclaimed the old solicitor; “then it’s all right. I’ve known you a good many years, but I’ve never known you to be stumped; and you are not going to be stumped now. What time shall I bring her? Afternoon or evening would suit her best.”
“Very well,” replied Thorndyke; “bring her to tea—say, five o’clock. How will that do?”
“Excellently; and here’s good luck to the adventure.” He drained his glass, and the decanter being now empty, he rose, shook our hands warmly, and took his departure in high spirits.
It was with a very lively interest that I looked for ward to the prospective visit. Like Thorndyke, I found the case rather intriguing. For it was quite clear, as our shrewd old friend had said, that there was something more than met the eye in the matter of this casket.
Hence, on the following afternoon, when, on the stroke of five, footsteps became audible on our stairs, I awaited the arrival of our new client with keen curiosity, both as to herself and her mysterious property.
To tell the truth, the lady was better worth looking at than the casket. At the first glance, I was strongly prepossessed in her favour, and so, I think, was Thorndyke. Not that she was a beauty, though comely enough. But she was an example of a type that seems to be growing rarer; quiet, gentle, soft-spoken, and a lady to her fingertips; a little sad-faced and care worn, with a streak or two of white in her prettily-disposed black hair, though she could not have been much over thirty-five. Altogether a very gracious and winning personality.
When we had been presented to her by Brodribb—who treated her as if she had been a royal personage—and had enthroned her in the most comfortable easy-chair, we inquired as to her health, and were duly thanked for the salvage of the bag. Then Polton brought in the tray, with an air that seemed to demand an escort of choristers; the tea was poured out, and the informal proceedings began.
She had not, however, much to tell; for she had not seen her assailants, and the essential facts of the case had been fully presented in Brodribb’s excellent summary. After a very few questions, therefore, we came to the next stage; which was introduced by Brodribb’s taking from his pocket a small parcel which he proceeded to open.
There,” said he, “that is the fons et origo mali. Not much to look at, I think you will agree.” He set the object down on the table and glared at it malevolently, while Thorndyke and I regarded it with a more impersonal interest. It was not much to look at. Just an ordinary Japanese casket in the form of a squat, shapeless figure with a silly little grinning face, of which the head and shoulders opened on a hinge; a pleasant enough object, with its quiet, warm colouring, but certainly not a masterpiece of art.
Thorndyke picked it up and turned it over slowly for preliminary inspection; then he went on to examine it detail by detail, watched closely, in his turn, by Brodribb and me. Slowly and methodically, his eye—fortified by a watchmaker’s eyeglass—travelled over every part of the exterior. Then he opened it, and I having examined the inside of the lid, scrutinised the bottom from within, long and attentively. Finally, he turned the casket upside down and examined the bottom from without, giving to it the longest and most rigorous inspection of all—which puzzled me somewhat, for the bottom was absolutely plain At length, he passed the casket and the eyeglass to me without comment.
“Well,” said Brodribb, “what is the verdict?”
“It is of no value as a work of art,” replied Thorndyke. “The body and lid are just castings of common white metal—an antimony alloy, I should say. The bronze colour is lacquer.”
“So the museum man remarked,” said Brodribb.
“But,” continued Thorndyke, “there is one very odd thing about it. The only piece of fine metal in it is in the part which matters least. The bottom is a separate plate of the alloy known to the Japanese as Shakudo—an alloy of copper and gold.”
“Yes,” said Brodribb, “the museum man noted that, too, and couldn’t make out why it had been put there.”
“Then,” Thorndyke continued, “there is another anomalous feature; the inside of the bottom is covered with elaborate decoration—just the place where decoration is most inappropriate, since it would be covered up by the contents of the casket. And, again, this decoration is etched; not engraved or chased. But etching is a very unusual process for this purpose, if it is ever used at all by Japanese metal-workers. My impression is that it is not; for it is most unsuitable for decorative purposes. That is all that I observe, so far.”
“And what do you infer from your observations?” Brodribb asked.
I should like to think the matter over,” was the reply. “There is an obvious anomaly, which must have some significance. But I won’t embark on speculative opinions at this stage. I should like, however, to take one or two photographs of the casket, for reference; but that will occupy some time. You will hardly want to wait so long.”
“No,” said Brodribb. “But Miss Bonney is coming with me to my office to go over some documents and discuss a little business. When we have finished, I will come back and fetch the confounded thing.”
“There is no need for that,” replied Thorndyke. “As soon as I have done what is necessary, I will bring it up to your place.”
To this arrangement Brodribb agreed readily, and he and his client prepared to depart. I rose, too, and as I happened to have a call to make in Old Square, Lincoln’s Inn, I asked permission to walk with them.
As we came out into King’s Bench Walk I noticed a smallish, gentlemanly-looking man who had just passed our entry and now turned in at the one next door; and by the light of the lamp in the entry he looked to me like a Japanese. I thought Miss Bonney had observed him, too, but she made no remark, and neither did I. But, passing up Inner Temple Lane, we nearly overtook two other men, who—though I got but a back view of them and the light was feeble enough—aroused my suspicions by their neat, small figures. As we approached, they quickened their pace, and one of them looked back over his shoulder; and then my suspicions were confirmed, for it was an unmistakable Japanese face that looked round at us. Miss Bonney saw that I had observed the men, for she remarked, as they turned sharply at the Cloisters and entered Pump Court: “You see, I am still haunted by Japanese.”
“I noticed them,” said Brodribb. “They are probably law students. But we may as well be cornpanionable,” and with this, he, too, headed for Pump Court.
We followed our oriental friends across the Lane into Fountain Court, and through that and Devereux Court out to Temple Bar, where we parted from them; they turning westward and we crossing to Bell Yard, up which we walked, entering New Square by the Carey Street gate. At Brodribb’s doorway we halted and looked back, but no one was in sight. I accordingly went my way, promising to return anon to hear Thorndyke’s report, and the lawyer and his client disappeared through the portal.
My business occupied me longer than I had expected, I but nevertheless, when I arrived at Brodribb’s premises—where he lived in chambers over his office—Thorndyke had not yet made his appearance. A quarter of an hour later, however, we heard his brisk step on the stairs, and as Brodribb threw the door open, he entered and produced the casket from his pocket.
“Well,” said Brodribb, taking it from him and locking it, for the time being, in a drawer, “has the oracle Spoken; and if so, what did he say?”
“Oracles,”