The Complete Brigadier Gerard Stories. Arthur Conan Doyle
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Complete Brigadier Gerard Stories - Arthur Conan Doyle страница 12
Bouvet is a brave man: I will say that for him. He flashed out his sword and away he clattered up the stone steps, his spurs clinking as he ran. I followed him, but just as we came out into the kitchen passage a tremendous shout told us that the house had been recaptured.
‘It is all over,’ I cried, grasping at Bouvet’s sleeve.
‘There is one more to die,’ he shouted, and away he went like a madman up the second stair. In effect, I should have gone to my death also had I been in his place, for he had done very wrong in not throwing out his scouts to warn him if the Germans advanced upon him. For an instant I was about to rush up with him, and then I bethought myself that, after all, I had my own mission to think of, and that if I were taken the important letter of the Emperor would be sacrificed. I let Bouvet die alone, therefore, and I went down into the cellar again, closing the door behind me.
Well, it was not a very rosy prospect down there either. Bouvet had dropped the candle when the alarm came, and I, pawing about in the darkness, could find nothing but broken bottles. At last I came upon the candle, which had rolled under the curve of a cask, but, try as I would with my tinderbox, I could not light it. The reason was that the wick had been wet in a puddle of wine, so suspecting that this might be the case, I cut the end off with my sword. Then I found that it lighted easily enough. But what to do I could not imagine. The scoundrels upstairs were shouting themselves hoarse, several hundred of them from the sound, and it was clear that some of them would soon want to moisten their throats. There would be an end to a dashing soldier, and of the mission and of the medal. I thought of my mother and I thought of the Emperor. It made me weep to think that the one would lose so excellent a son and the other the best light cavalry officer he ever had since Lasalle’s time. But presently I dashed the tears from my eyes. ‘Courage!’ I cried, striking myself upon the chest. ‘Courage, my brave boy! Is it possible that one who has come safely from Moscow without so much as a frost-bite will die in a French wine-cellar?’ At the thought I was up on my feet and clutching at the letter in my tunic, for the crackle of it gave me courage.
My first plan was to set fire to the house, in the hope of escaping in the confusion. My second, to get into an empty wine-cask. I was looking round to see if I could find one, when suddenly, in the corner, I espied a little low door, painted of the same grey colour as the wall, so that it was only a man with quick sight who would have noticed it. I pushed against it, and at first I imagined that it was locked. Presently, however it gave a little, and then I understood that it was held by the pressure of something on the other side. I put my feet against a hogshead of wine, and I gave such a push that the door flew open and I came down with a crash upon my back, the candle flying out of my hands, so that I found myself in darkness once more. I picked myself up and stared through the black archway into the gloom beyond.
There was a slight ray of light coming from some slit or grating. The dawn had broken outside, and I could dimly see the long curving sides of several huge casks, which made me think that perhaps this was where the Mayor kept his reserves of wine while they were maturing. At any rate, it seemed to be a safer hiding-place than the outer cellar, so gathering up my candle, I was just closing the door behind me, when I suddenly saw something which filled me with amazement, and even, I confess, with the smallest little touch of fear.
I have said that at the further end of the cellar there was a dim grey fan of light striking downwards from somewhere near the roof. Well, as I peered through the darkness, I suddenly saw a great, tall man skip into this belt of daylight, and then out again into the darkness at the further end. My word, I gave such a start that my busby nearly broke its chin-strap! It was only a glance, but, none the less, I had time to see that the fellow had a hairy Cossack cap on his head, and that he was a great, long-legged, broad-shouldered brigand, with a sabre at his waist. My faith, even Etienne Gerard was a little staggered at being left alone with such a creature in the dark.
But only for a moment. ‘Courage!’ I thought. ‘Am I not a hussar, a brigadier, too, at the age of thirty-one, and the chosen messenger of the Emperor?’ After all, this skulker had more cause to be afraid of me than I of him. And then suddenly I understood that he was afraid−horribly afraid. I could read it from his quick step and his bent shoulders as he ran among the barrels, like a rat making for its hole. And, of course, it must have been he who had held the door against me, and not some packing-case or wine-cask as I had imagined. He was the pursued then, and I the pursuer. Aha, I felt my whiskers bristle as I advanced upon him through the darkness! He would find that he had no chicken to deal with, this robber from the North. For the moment I was magnificent.
At first I had feared to light my candle lest I should make a mark of myself, but now, after cracking my shin over a box, and catching my spurs in some canvas, I thought the bolder course the wiser. I lit it therefore, and then I advanced with long strides, my sword in my hand. ‘Come out, you rascal!’ I cried. ‘Nothing can save you. You will at last meet with your deserts.’
I held my candle high, and presently I caught a glimpse of the man’s head staring at me over a barrel. He had a gold chevron on his black cap, and the expression of his face told me in an instant that he was an officer and a man of refinement.
‘Monsieur,’ he cried in excellent French, ‘I surrender myself on a promise of quarter. But if I do not have your promise, I will then sell my life as dearly as I can.’
‘Sir,’ said I, ‘a Frenchman knows how to treat an unfortunate enemy. Your life is safe.’ With that he handed his sword over the top of the barrel, and I bowed with the candle on my heart. ‘Whom have I the honour of capturing?’ I asked.
‘I am the Count Boutkine, of the Emperor’s own Don Cossacks,’ said he. ‘I came out with my troop to reconnoitre Senlis, and as we found no sign of your people we determined to spend the night here.’
‘And would it be an indiscretion,’ I asked, ‘if I were to inquire how you came into the back cellar?’
‘Nothing more simple,’ said he. ‘It was our intention to start at early dawn. Feeling chilled after dressing, I thought that a cup of wine would do me no harm, so I came down to see what I could find. As I was rummaging about, the house was suddenly carried by assault so rapidly that by the time I had climbed the stairs it was all over. It only remained for me to save myself, so I came down here and hid myself in the back cellar, where you have found me.’
I thought of how old Bouvet had behaved under the same conditions, and the tears sprang to my eyes as I contemplated the glory of France. Then I had to consider what I should do next. It was clear that this Russian Count, being in the back cellar while we were in the front one, had not heard the sounds which would have told him that the house was once again in the hands of his own allies. If he should once understand this the tables would be turned, and I should be his prisoner instead of he being mine. What was I to do? I was at my wits’ end, when suddenly there came to me an idea so brilliant that I could not but be amazed at my own invention.
‘Count Boutkine,’ said I, ‘I find myself in a most difficult position.’
‘And why?’ he asked.
‘Because I have promised you your life.’ His jaw dropped a little.
‘You would not withdraw your promise?’ he cried.
‘If the worst comes to the worst I can die in your defence,’ said I; ‘but the difficulties are great.’
‘What is it, then?’ he asked.
‘I will be frank with you,’ said