Чайная роза. Дженнифер Доннелли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чайная роза - Дженнифер Доннелли страница 47

Чайная роза - Дженнифер Доннелли The Big Book

Скачать книгу

улыбался, но его лицо и тон подсказывали Милли, что она перегибает палку. Почувствовав это, она взяла себя в руки. Сердитый голос и мрачный взгляд исчезли столь же быстро, как и появились. Милли вновь лучезарно улыбалась.

      – Итак, – весело проговорила она, потирая якобы озябшие руки, – вечер выдался холодный. Я не откажусь от чашки чая. Кто-нибудь составит мне компанию?

      – Я, – ответил Гарри.

      Джо покачал головой, сказав, что сегодня выпил целое море чая.

      – Да неужели? – спросила Милли, по-хозяйски берясь за чайник. – Где ж это ты успел?

      Джо рассказал им о проведенном дне: где был, что видел, ни разу не упомянув имя Фионы. Никто из троих не слышал, как открылась дверь ванной и на пороге застыла Фиона. Она успела одеться и теперь наблюдала за Милли, суетящейся вокруг Джо. Увиденное заставило ее стиснуть зубы. Эта сука Милли Петерсон не знает удержу! Надо ее проучить. Фиона решила, что устраивать скандал и вести себя, как тогда на рынке, она не будет. Зачем вредить Джо? Есть другие способы. Фиона отстегнула с лацкана брошку и убрала в карман юбки.

      Под конец рассказа Джо о дневных впечатлениях Милли не выдержала и спросила:

      – И кто же была та счастливица, кому выпала честь гулять с тобой по Лондону?

      – Я, – сказала Фиона.

      Гарри вскочил на ноги.

      – Вот тебе на! – воскликнул он. – Прошу простить мои жуткие манеры. Я не знал, что вы здесь. Джо нам не сказал, а мы, по правде говоря, его и не спрашивали… Рад познакомиться. Разрешите представиться: Гарри Итон. Садитесь на мое место. А это моя двоюродная сестра Милли Петерсон.

      – Рада знакомству, Гарри Итон. Меня зовут Фиона Финнеган. С Милли мы уже знакомы… причем давно.

      – Да неужели? Право, мир тесен!

      Гарри повернулся к Милли и побледнел. Ее губы улыбались, но глаза… ярость в глазах Милли была сравнима с острым колом, способным проткнуть насквозь.

      – Да, тесен, – сказала Милли.

      – Садитесь, Фиона. Вы обязательно должны выпить с нами чая.

      – Спасибо, но никак не могу, – возразила Фиона. – Время летит, а нам… нам с Джо нужно возвращаться в Уайтчепел. Нас уже ждут.

      Фиона и Гарри продолжали вежливый разговор о пустяках. Джо достал куртку и шапку. Милли молча пожирала Фиону глазами. Когда Джо оделся, они простились с Милли и Гарри и направились к двери. Джо открыл дверь, и тут Фиона обернулась и воскликнула:

      – Ой нет! Моя брошка! Она куда-то делась. Я потеряла ее!

      – А она у тебя была, когда мы сюда пришли? – спросил Джо.

      – Конечно. Видно, упала где-то в комнате.

      – Где вы сидели? – спросил Гарри. – Возможно, ваша брошка там.

      Милли не шевельнулась.

      – И что это за брошка? – насмешливо спросила она. – Рубиновая? Изумрудная?

      – Латунная.

      – Вполне по тебе.

      Пока Гарри ползал на четвереньках, заглядывая под кресла, а Джо искал в ванной, Фиона, зная, что Милли следит за ней, подошла к кровати

Скачать книгу