В любви и боли. Прелюдия. Книга первая. Евгения Владон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В любви и боли. Прелюдия. Книга первая - Евгения Владон страница 2

В любви и боли. Прелюдия. Книга первая - Евгения Владон

Скачать книгу

пройти в них и трёх метров. Может потому, что это были Danial Hachter?

      У Робин определённо садистское чувство юмора. Теперь она (обратиться к Сэм за помощью я так и не рискнула) заделалась моим личным стилистом и литературным гуру по миру «изысканного» дамского романа весьма специфического жанра (по моей, естественно, просьбе).

      И кто, спрашивается, тянул меня за язык и отвечающие за подобные мысли извилины?..

      «Историю О» я решила не читать, решив воспользоваться упрощённым способом ознакомления с данным видом творческого самовыражения. Банально говоря, посмотрела фильм! Конечно, он во многом отличался от книги. Там напрочь отсутствовало анатомическое изобилие из мужских и женских гениталий, да и год выпуска с натянутой игрой актёров ощутимо ухудшали антураж самой киноленты. Но не сказать, что это было довольно мило, наивно и местами даже захватывающе, немножко соврать самой себе. А вот музыка… (О, эта незабвенная классика и классики 70-ых: Пьер Башле, Владимир Косма, легендарный Серж Генсбур!) Музыка не могла не оставить свой исключительный, неизгладимый отпечаток где-то на недосягаемой глубине полуспящего подсознания вместе с предчувствием чего-то большого… Нет, скорее даже громаднейшего и буквально распирающего, жаждущего вырваться наружу в любой не самый подходящий для этого момент…

      С «50 оттенками серого» дела обстояли посложней. Я пыталась читать эту, так называемую, книгу уже больше двух недель, кое-как добравшись до середины. Но этот… примитивный во всех смыслах роман (ещё и фанфик на подростковые «Сумерки»!) убивал мою психику на раз. Причём убивал не обыгранной в нём тематикой, а тем, что он ни черта, даже сотой доли из описанного не напоминал мне того, что делал со мной мой собственный «Кристиан Грей». И, честно говоря, называть тебя Кристианом Греем, всё равно, что прозвать какого-нибудь смертельно опасного зверя Пушком или Спотти.

      Хотя и здесь нашлись свои жирные плюсы. По крайней мере, я окончательно утвердилась в своих литературных предпочтениях. В том числе и в понимании того факта, почему и за что я так ненавидела читать дамские романчики современного пошиба.

      Это были натуральные «50 оттенков ванильных соплей, жутко приторной сладкой ваты и плюшевых кроликов кислотно розового цвета»! И они бесили меня с каждой следующей главой всё больше и больше вместе с фразой «Анастейша, перестань кусать губу!» и с неподдающейся никаким дрессировкам внутренней «богиней» героини.

      Представить себе, как ты нальёшь мне в пупок дешёвого вина и примешься пускать там кораблики?.. Святые угодники!

      Даже я, полный ноль во всей этой чуждой для меня Д/С-шной белиберде отторгала на сверхкритическом уровне здравого (пока ещё) рассудка всю эту нелепейшую авторскую чушь. И чем дальше я читала ЭТО, тем больше сомневалась в том, что правильно истолковала твоё поведение. Эта муть не шла в меня ни под каким соусом. Поскольку я была уверена, что мой «Кристиан Грей» распылил бы книжного Грея, как Мистер Грей из «Ловца снов»

Скачать книгу