Личный дневник Оливии Уилсон. Валериан Маркаров

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Личный дневник Оливии Уилсон - Валериан Маркаров страница 16

Личный дневник Оливии Уилсон - Валериан Маркаров

Скачать книгу

облегает туловище, но намётанный глаз Эммы, оценив качество материала и покрой, утверждал, что он стоит бешеных денег. Ей ещё предстояло узнать, что доктор чтит скромность и находит в ней изысканность, считая что в мире не должно быть ничего лишнего: только удобство, функциональность и изящество простоты одновременно.

      «Помни о профессионализме, Эмма!», – напомнила она самой себе, – «Ты пришла сюда работать!», – и смело встретилась взглядом с Джозефом:

      – Как вы понимаете, меня прислали из агентства. Позвонили по телефону и сказали, что это очень срочно. Надеюсь, я не опоздала, доктор Уилсон…

      – Вы пришли в самую пору, мисс Мур. Спасибо.

      – В агентстве мне сообщили, что я пятый претендент на эту должность…

      – Да, дело в том, мисс Мур, что за два года сотрудничества с этим агентством они прислали сюда в общей сложности четырёх соискателей. Увы, никто из них, если не считать последнюю, Люси, здесь надолго не задержался…

      – Знаете, сэр, я не хочу, чтобы был шестой, – её брови взметнулись ввысь. – Поэтому твёрдо намерена убедить вас, что смогу быть ответственным ассистентом, во всяком случае, я приложу для этого все усилия.

      Если его и удивила её смелость, то он не подал виду. Его глаза продолжали бесстрастно на неё смотреть.

      – В таком случае вам следует начать меня убеждать, – произнес он глубоким голосом. Не будем терять драгоценное время, – он перевёл взгляд на полученные по электронной почте четверть часа назад и незамедлительно распечатанные на принтере бумаги. – Итак, в вашем резюме говорится, что вы изучали несколько иностранных языков. В частности, вы владеете испанским и французским…

      – Французским – совсем немного, сэр. А на испанском языке я говорю почти как на английском. Моя бабушка по материнской линии иммигрировала в Штаты из Испании во время гражданской войны.

      – И вы, как я вижу, имели многолетний опыт работы в нотариальном бюро, – он задумчиво перебирал документы, лежавшие перед ним.

      – Да, это так, сэр.

      Он опять взглянул на неё и Эмму поразил интеллект, блеснувший в его пронзительных глазах.

      – У вас отменные отзывы, скажу я вам. Очевидно, вы были ценным сотрудником в бюро, похоже, даже безупречным, не допускавшим ошибок…

      – Ну что вы, сэр! Никому ещё не удавалось стать взрослым, не совершив при этом массу ошибок.

      Искренность пятой претендентки подкупала.

      – Так отчего же вы ушли?

      – Там я достигла всего, чего хотела. И поняла, что мне нужен новый «челлендж». Мне нравится бросать себе новые вызовы и проверять, на что я способна, – она улыбнулась искренне и непринуждённо. – И потом, сэр, перемены – это ведь всегда залог успеха… ну, или почти всегда…

      – Ах,

Скачать книгу