Наследие викинга. Людмила Горобенко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наследие викинга - Людмила Горобенко страница 3

Наследие викинга - Людмила Горобенко Под знаком «Черного Дракона»

Скачать книгу

на годы, держался прямо. Казалось, возраст не властен над ним: его волосы, густыми прядями лежавшие на белоснежном кружевном воротнике, лишь слегка подернуты сединой.

      Рядом стоял его брат Жевьез де Морель. Много лет назад виконт оставил родные берега и отправился в Новую Францию с торговым судном. До этого времени о нем ничего не было слышно, и вот теперь он стоит здесь, живой и здоровый!

      – О, Мишель, рад видеть тебя, мой мальчик! Когда мы встречались в последний раз, ты еще под брюхом коня проходил! А теперь вон ты какой. Сколько тебе сейчас? Семнадцать? Слышал, школу гардемаринов окончил? Хвалю, сам-то я учился в море, но теперь думаю, что учеба в школе – великое дело! Как думаешь поступить в дальнейшем? В море или на берегу осядешь?

      – Конечно, в море! – воскликнул я. – Если удастся уговорить отца.

      – Узнаю племянника, ему бы всех поближе ко двору – хитрый лис. Но ты не сдавайся! А то окрутит какая-нибудь красотка, и все, – конец вольной жизни! – и он, запрокинув голову, громко рассмеялся. – Или уже? Признавайся! А?! Есть какая на примете?!

      Он подошел и крепко обнял меня. Я помнил своего шумного родственника. Он приносил в наш дом романтику моря. С ним всегда было весело и интересно. Именно он зародил в моей душе тягу к приключениям и отвращение к придворной жизни с ее интригами и скукой. Я помнил его рассказы о дальних морских переходах, экзотических портах, о пиратах, что нередко появлялись у берегов Франции. Он в то время служил на военном корабле. Из-за какой-то нелепой истории ему пришлось уехать, и вот теперь, спустя почти 10 лет, виконт вернулся.

* * *

      После венчания и свадебного пира начался бал. Пары медленно выводили па торжественной паваны[1]. Музыка гремела. Я скучал. Меня мало привлекают светские развлечения, вместо них я бы с удовольствием послушал рассказы вернувшегося из-за моря Жевьеза.

      Я стоял на верхней ступени парадной лестницы бального зала в окружении молодых дворян.

      – И вот, господа, эта красотка роняет платок и жеманно так посматривает в мою сторону. Я, естественно, поднимаю его и вместе с платком передаю записку со стихами и просьбой о встрече! – рассказывал граф Жульен де Блейзье о своих романтических приключениях в Париже, куда ездил по долгу службы. Все смеялись.

      – О, смотрите! Какая прелесть, кто они?! – вдруг воскликнул барон Жиль де Дюран.

      Все повернулись и посмотрели вниз: танцующие пары в центре большого зала; вдоль стен сидели дамы в возрасте, не позволяющем принять участие в столь обременительном развлечении; группки вельмож, проводившие время за разговорами; молодые дамы с опекавшими их ревнивыми мужьями. Все как всегда бывает на балу.

      – О ком ты говоришь, Жиль? – спросил барона его брат Оноре де Дюран.

      – О, мой Бог, да вон же, у третьей колонны!

      В самом деле, у колонны стояла небольшая группа людей. Пять юных девушек в окружении престарелых дам и под надзором двух внушительного вида мужчин. Все были одеты роскошно, по последней моде. Прекрасно подобранные драгоценности,

Скачать книгу


<p>1</p>

Ппаванна – торжественный медленный танец.