Наследие викинга. Людмила Горобенко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наследие викинга - Людмила Горобенко страница 4

Наследие викинга - Людмила Горобенко Под знаком «Черного Дракона»

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Ну что ты, мы просто потанцуем, уверяю!

      Когда виконт представил нас и мы обменялись всеми полагающимися в таком случае любезностями, я спросил:

      – Вы позволите пригласить вас, мадемуазель де Бонне? – за моей спиной послышался чей-то вздох. Я кого-то опередил, и мне это понравилось!

      – С удовольствием, – ответила Диана, покраснела и опустила глаза. Но я успел увидеть в них задорные искорки радости и благодарности.

      Мы закружились в быстром темпе вольто[2]. Она была так хороша: легкая как бабочка, порхающая по залу, невесомо, едва касаясь пола маленькими ножками. Глаза сияли восторгом! Она умела и любила танцевать!

      – Если вы позволите, – прошептал я ей на ушко, низко склонившись и едва не касаясь губами ее щеки, – я хотел бы похитить у вас все танцы этого вечера, – от этой близости у меня вдруг перехватило дыхание. Не ожидая от себя такой реакции, я растерялся.

      – Я согласна, – тихо проговорила Диана и залилась румянцем.

      Бал продолжался всю ночь, а я, небольшой поклонник подобных развлечений, танцевал и танцевал с юной Дианой, чем немало удивил своих родителей.

      – Мишель, мальчик мой, тебе понравилась мадемуазель де Бонне? – спросила меня матушка в один из перерывов, – она хорошая партия, подумай об этом.

* * *

      На следующий день, проснувшись поздно, я приказал готовить ванну. Сам же, стоя у окна, стал вспоминать вчерашний вечер. Я хотел разобраться в своих чувствах, в новых ощущениях, охвативших меня с такой неожиданной силой, что я оказался не готов принять их.

      Меня обуревали то отчаяние, то дикий восторг. Кровь бурлила во мне, и сердце ныло так сладко и странно. Я видел перед собой лицо Дианы, ее прекрасные волосы, открытые плечи и шею. Я не хотел бы и на миг отпустить ее от себя. Впервые мне хотелось, чтобы эта девушка, а не мой друг Тибо, оказалась сейчас рядом со мной. Мне хотелось постоянно видеть ее, прикасаться к руке, вдыхать аромат духов. Голова шла кругом от этих новых для меня ощущений.

      Я в волнении прошелся по комнате. Диана Флер де Бонне … даже ее имя казалось необыкновенно прекрасным. Мне было лестно, что она предпочла меня кому бы то ни было.

      Затем ликование сменилось сомнением: может ли быть, чтобы один-единственный вечер смог зажечь во мне настоящую любовь? И все же меня не могло оставить равнодушным то, как на нее смотрели мужчины. Меня охватывал гнев от этих пристальных, а иногда и не очень приличных взглядов. Мне даже пришлось почти силой увести ее от подвыпившего и слишком настойчивого шевалье. Тот пригрозил мне дуэлью.

      Мы встретились на крытой террасе. Она своим основанием лежит на самом краю утеса, и, когда стоишь у каменных перил, кажется, что ты находишься на носу гигантского корабля или паришь над пропастью. Далеко внизу плескались воды океана. Ночной бриз качал ветви плюща, увивающего ее колонны террасы.

      Встав в стойку и отсалютовав шпагами,

Скачать книгу


<p>2</p>

Вольта – быстрый танец, где кавалер проворно и резко поворачивает даму в воздухе.