Kidnapped. Robert Louis Stevenson

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Kidnapped - Robert Louis Stevenson страница 6

Kidnapped - Robert Louis Stevenson Canons

Скачать книгу

Stevenson was writing at the dawn of the new style, of the break with Victorian decoration and ornament, he was himself the originator of that style. It was a style that modeled itself on the best of English prose, past and present, from the well known (“Shakespeare and Thomas Browne, and Jeremy Taylor and Dryden’s prose, and Samuel Johnson”) to the esoteric (“it is very well worth while to read Napier. His ‘History of the Peninsular War’ seems to me a fine solid piece of work”), and it was itself the model for the new style in English prose.2 Stevenson’s writing was everywhere admired and often adulated. From George Meredith to Viola Paget to Henry James, from Andrew Lang to Marcel Schwob to Natsume Sōseki (“Among the writings of the West, I like Stevenson’s style the best. It has strength and conciseness, and it is never tedious or effeminate”),3 from autograph hunters to book collectors, writers and readers all saw Stevenson as someone who was leading English prose, and basically English fiction, into new territory. Kipling learned to write short stories from him. Jack London thought he and Kipling were the dominant models in English for fiction. As late as the mid-1930s Malcolm Cowley, looking back over his early years in Pittsburgh, Pennsylvania, listed Stevenson and Kipling as the first two writers that his “lost” generation read on their own.

      But if these writers are themselves now old, it is instructive to identify their positions in literary and cultural studies. With the legitimation of popular culture, Kipling and London, who immediately followed Stevenson, have suddenly become more attractive and serious. And the modern novel, which for the majority of the twentieth century was defined as the novel of James and Conrad and Joyce, of Woolf and Faulkner and Lawrence, has now been redefined, or at least expanded, to include a tributary that runs from Stevenson to Kipling to London to Hemingway and on through Graham Greene. This parallel tradition contains the elements that contemporary readers find most compelling: stories that engage their attention because they take place in the real world, are narrated fluently, and hold a great capacity for visualization as they are read. These are the stories that become the films, and indeed are themselves the films within the stories. Kidnapped is a prototype of this form.

      The conviction that Kidnapped is a children’s book derives from two major sources: its initial publication in Young Folks and Stevenson’s own dedication-preface to the first edition, identifying the purpose of the novel: “to steal some young gentleman’s attention from his Ovid, carry him awhile into the Highlands and the last century, and pack him to bed with some engaging images to mingle with his dreams.” Apart from the obvious pose of the declaration, a manner that has a long tradition behind it in the field of the “romance,” any reader may wonder at the choice of Ovid as the classical author whom the young gentleman was being seduced away from. After all, Ovid presents a relatively simple Latin for reading purposes, but more importantly he represents a racy and even titillating writing, one that the young gentleman might be reading under the covers, and the thought of drawing the boy’s attention away from libidinous delights and directing it toward a realistic exploration of Scottish history can hardly be viewed as a treat, and certainly not as a favor. In brief, Stevenson is doing precisely the opposite of what he claims: rather than turning his reader away from study and enticing him into the world of pleasure, he is closing the classical pages of pleasure and opening a book with a potentially powerful instructional value.

      Yet for more than a century Kidnapped has been marketed and cataloged as a children’s classic, a notable example being the Scribner’s edition illustrated by N. C. Wyeth, regularly displayed in bookstores at Christmas when parents are eagerly in search of anything that will raise the cultural level of their children. With the book institutionalized as a children’s classic, it is an intractable job to alter, let alone eradicate, that perception. In other words, Kidnapped becomes the book that it has been received as, and for a substantial portion of the population, including the public that has never read it, the book is what its cultural reception reads it as. Yet there is an adult audience that occupies another space and reads the text with a more open attitude, one that displaces or discounts the years of received or ossified criticism. Perhaps Stevenson’s own readers were closer to the book’s impulses than later generations; perhaps it is important to return to that earlier period, not to recover their experience, which would be futile, but to comprehend their wonder before a wholly original form of writing.

      For some the story of David Balfour is so well known that its very familiarity works against it. For those reading it for the first time it may have the excitement attendant upon the new, but at the end one must wonder at the distance between the suspense here and that manifested in a thriller by Alfred Hitchcock or Michael Powell, not to mention someone like Brian De Palma. Perhaps it is unfair to contrast a book with a film, but we read every text in the context of our whole experience, and Stevenson’s book must surely seem tame by comparison. Indeed, it would be strange if an innocent reader were

Скачать книгу