Фантастическая сага. Гарри Гаррисон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Фантастическая сага - Гарри Гаррисон страница 51
– Да-да, ты прав, – ответил Барни. Больше чем когда-либо он был близок к тому, чтобы принести извинения. – Но ведь два дня – ты и сам скоро поймешь, как это много.
– Ты совершенно напрасно беспокоишься: сплошной туман, незнакомый берег, полный штиль – они просто не хотят рисковать. Им нет никакого смысла грести к берегу: они не знают, где он и что их там ожидает. Сейчас, судя по радиопеленгатору, мы находимся в самой ближней к ним точке суши и, как только туман поднимется, сможем указать им направление…
– Эй! – раздался с берега крик Далласа. – Я что-то слышу вон там, вдалеке.
Барни сполз по песчаному откосу к кромке воды. Даллас стоял, приложив ладонь к уху, и внимательно прислушивался.
– Тише! – прошептал он. – Прислушайся. Вон там в тумане. Клянусь, я слышал плеск воды, как будто от весел, и голоса.
Волна разбилась у их ног и медленно покатилась обратно. На мгновение наступила полная тишина, и стал отчетливо слышен плеск весел.
– Ты прав! – крикнул Барни, затем закричал еще громче: – Эй, вы, там! Сюда!
Даллас тоже закричал, забыв о сирене, когда в туманной мгле показалось темное пятно.
– Это лодка, – сказал Даллас, – ее обычно держат на палубе.
Они кричали, махали руками. Внезапно порыв ветра разорвал туман, и стали видны лодка и те, кто в ней сидел.
Лодка была сделана из темных звериных шкур, трое сидящих в ней туземцев с длинными черными волосами были одеты в меховые парки с откинутыми капюшонами.
– Это не викинги, – сказал Даллас, размахивая правой рукой. – Кто это может…
Люди в лодке, заметив его движение, опустили круглые весла в воду, тормозя лодку, а тот, что был на носу, взмахнул рукой, и что-то просвистело в воздухе, направленное на Далласа.
– Они прикончили меня! – с этим криком Даллас упал на песок со стрелой, торчащей из груди.
Рядом с ним упала сирена, клапан открылся, и над водой раздался мрачный рев. Заслышав его, люди в лодке начали отчаянно грести в обратном направлении и через несколько секунд исчезли в тумане.
С того момента, как лодка появилась, и до того, как она исчезла, прошли буквально считаные секунды. Барни стоял, потрясенный происшедшим, оглушенный ревом, ничего не понимая. Сирена мешала ему сосредоточиться, и Барни пришлось наклониться и выключить ее, прежде чем он повернулся к Далласу, который лежал на песке и казался сраженным замертво.
– Выдерни эту штуку из меня, – внезапно сказал Даллас тихим голосом.
– Я поврежу что-нибудь… это тебя убьет… я не могу.
– Это не так страшно, как кажется. Однако постарайся выдернуть ее, а не запихнуть глубже.
Дрожащими руками Барни