Beautiful Split – Croatia. Sanja Pokrajac

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Beautiful Split – Croatia - Sanja Pokrajac страница 5

Beautiful Split – Croatia - Sanja Pokrajac

Скачать книгу

Where are you headed? Gdje putujete? Ghdie putuiete?

       I’m going to Dubrovnik/ Idem u Dubrovnik/ Idem u Dubrovnik.

       How long will you stay? Koliko ostajete? Koliko osstaiete?

       I’ll spend five days there/ Ostajem pet dana/ Osstaiem pet dana.

       Do you have anything to declare? Imate li nešto za prijaviti? Imate li neshto sa priaviti?

       I have nothing/ Nemam ništa/ Nemam nishta.

       This passport has expired/ Ova putovnica je istekla/ Ova puttovnitsa ie isstekla.

       Open the trunk, please/ Otvorite gepek, molim/ Otvorite ghepek, molim.

       All in order, have a nice trip/ Sve je u redu, sretan put/ Sve ie u redu, srètan put.

       Customs office/ carina/ tsàrinna

       Customs declaration/ carinska deklaracija/tsarinsska deklarazia

       Dutiable/ za carinu/ za tsarinu

       Duty-free/ oslobođeno carine/ oslòbogieno tsarine

      Travelling by car

       TRAVELLING BY CAR/ PUTOVANJE AUTOM/ PUTOVAƝE AUTOМ

       Where does this road lead? Gdje vodi ovaj put? Ghdie vodi ovai put?

       Is it allowed to park here? Može li se parkirati ovdje? Mòje li se parkirati ovdie?

       This road leads to...? Ova cesta vodi u...? Ova tsesta vodi u...?

       What is the fastest way to…? Koji je najkraći put za…? Koi ie naikracii put sa…?

       The first (second, third) on the left-rifht/ Prva (druga, treća) lijevo-desno/ Prva (drugha, trècia) lijevo-dessno.

       Where is the nearest garage? Gdje je najbliža garaža? Ghdie ie naiblijia garaja?

       Where is the nearest gas station? Gdje je najbliža benzinska pumpa? Ghdie ie naiblija benzinska pumpa?

       Fill it up, please/ Pun rezervoar, molim/ Pun reservoar, molim.

       Do I have to pay at the check-out? Moram platiti na kasi? Moram platitti na kassi?

       How long until we’ll get to the highway? Koliko još treba do autoceste? Koliko iosh treba do autotseste?

       What is the police number? Koji je broj policije? Koi ie broi politsie?

       Is the port far from here? Je li luka daleko odavdje? Ie li luka daleko odavdie?

       What is the speed limit? Koja je dozvoljena brzina? Koia ie dòsvoliena brsina

      Airport

       AIRPORT/ ZRAČNA LUKA/ SRACINA LUKA

       I need to change my booking/ Moram promijeniti rezervaciju/ Moram promièniti reservatsiu.

       When does the flight for...take off? Kada polazi prvi zrakoplov za...? Kada polasi prvi srakoplov sa...?

       Give me the window seat, please/ Dajte mi mjesto do prozora/ Daite mi miessto do pròsora.

       I would like to rent a car for three days/ Htio bih iznajmiti auto na tri dana/ Htio bi isnàimiti auto na tri dana.

       Where can I find the train-taxi that will take me to the city? Gdje mogu naći vlak-taxi za grad? Ghdie moghu nacii vlak-taxi sa ghrad?

       How long is the journey? Koliko traje put? Koliko traie put?

       Passport-Identity Card, please/ Putovnicu-osobnu iskaznicu, molim/ Putovnitsu-ossobnu isskasnitsu, molim.

       How much does the one-way/return ticket cost? Koliko košta karta u jednom pravcu-povratna? Koliko koshta karta u iednom pravtsu-pòvratna?

       Where can I collect my luggage? Gdje se preuzima prtljaga ? Ghdie se preusima prtliagha?

       My luggage was damaged/ Moja prtljaga je oštećena/ Moia prtliagha ie òshteciena.

       Where is the exit-entry? Gdje se nalazi izlaz-ulaz? Ghdie se nàlasi islas-ulas?

      Train

       TRAIN/ VLAK/ VLAK

       Railway station/ Željeznički kolodvor/ Jèliesniciki kolodvor.

       When does the train leave? Kad polazi vlak? Kad pòlasi vlak?

       Is the train late? Vlak kasni? Vlak kassni?

       Is this seat free? Da li je slobodno ovo mjesto? Da li ie sslobodno ovo miessto?

       Where is the dining car located? Gdje se nalazi vagon restoran? Ghdie sse nàlasi vaghon resstoran?

       We’ll get off at the next stop/ Silazimo na slijedećoj stanici/ Ssìlasimo na sslièdecioi stànitsi.

       Which platform does the train for…leave from/ Sa kog perona polazi vlak za…/ Ssa kogh peròna pòlasi vlak sa…

       I would like to ensure my luggage/ Želim osigurati moju prtljagu/ Jelim ossighurati moiu prtliaghu.

       How much does a one-way ticket for… cost?/ Koliko košta karta u jednom pravcu za…/ Koliko koshta karta u iednom pravtsu sa…

Скачать книгу