Счастливая весть последнего времени. Проповедь об ангельской любви в беседах, или Практическое руководство о том, как попасть в небесный рай прежде смерти. Vysheslav Filevsky
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Счастливая весть последнего времени. Проповедь об ангельской любви в беседах, или Практическое руководство о том, как попасть в небесный рай прежде смерти - Vysheslav Filevsky страница 4
*«…Будущее не принадлежит ни вере, ни идее. Если что и способно объединить мир, так это деньги. И именно капиталы ответственны за „антропологическое“ слияние… Деньги – это настоящий правитель мира. Поверьте мне: настанет день, когда люди будут отличаться друг от друга только тем, какую они будут иметь валюту…» И. Бродский.
Небесная любовь переполняет меня, поэтому мне хочется говорить о ней, только о ней, ещё и ещё, и появляются всё новые слова, описания и стихотворения о любовном огне духовного сердца, ибо воистину пламя сие – жизнь моя и счастьевестие, радостевестие. И оно вовсе не от Вышеслава: не ощущаю себя автором книги…
Специалисты могут заявить о расстройстве моего мышления, имея в виду соскальзывания* в моём повествовании. Но в данном случае соскальзывание использовано как основополагающий художественный приём: высказывания нарочито расположены по алфавиту вне зависимости от их содержания. Я лишь по возможности постарался их связать.
*«Соскальзывание (в психиатрии) – расстройство мышления, которое проявляется в виде неожиданных и не обусловленных необходимостью переходов от одной мысли к другой» (Википедия).
Книга, или проповедь (по моему представлению, счастливая, радостная весть) изложена как огромная пьеса, которая не может быть поставлена в виду размеров, отсутствия драматургии и острого сюжета. Моя проповедь «звучит» в ноосфере, и сила её звучания и распространения зависит от Закона Воздаяния. Что же до меня самого, то я хотел создать и создал духовную книгу по моей совести, устраивающую меня во всех отношениях.
Прошу прощения, в книгах древних мне многое против совести, тем более, это книги других народов… Постоянно читая духовные книги других народов, вы невольно узнаёте историю этого народа лучше, чем собственную, и даже приобретаете черты представителя другого народа: еврея, индуса, араба, тибетца…
Я – русский, и моя духовная книга прежде всего для русских, хотя и понимаю, что написанное бесконечно далеко для «русской души». В то же время любовный огонь, горящий в духовном сердце моём, вненационален и придаёт моей работе также и общечеловеческое значение.
Думаю, мой труд сейчас интересен мне одному, потому что народы очевидно шествуют в другую сторону по отношению к моему духовному движению. И поэтому просто не могут воспринять мои слова иначе, как бред душевнобольного, ересь или прелесть, если по-православному… Да, я такой, каким вы захотите меня понять, и искренне принимаю все наименования,