Право на возвращение. Леон де Винтер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Право на возвращение - Леон де Винтер страница 31

Право на возвращение - Леон де Винтер

Скачать книгу

имя состоит из двух германских слов: heim – то место, где находится твой дом, и rik, означающий власть. Немецкое имя – Heinrich.

      Джиотти кивнул:

      – То есть в какой-то степени указывает на дом, который вы купили. Большой дом.

      У Брама форменным образом отвалилась челюсть.

      – Черт возьми, – сказал он и рассмеялся. Процедура оказалась еще чуднее, чем он ожидал. А собственно, разве он чего-то ожидал?

      – Вы хотите сказать, у меня в голове составился ребус? Мне снятся головоломки?

      – Вы знали, что означает имя вашей собаки, но не отдавали себе отчета в этом. Пришло время, и головоломка сложилась.

      – С вашей помощью.

      – Я стараюсь, – заметил Джиотти без малейшего смущения. – Люди в течение тысячелетий чувствовали, что в снах закодирована информация, хранящаяся в подсознании. Библейский Иосиф был толкователем снов. Вернее сказать, он был первым психотерапевтом.

      – Мальчиком мой отец жил в небольшом доме. Он назвал пса в честь знаменитого в то время голландского политика.

      – Но вам известно значение его имени. Вполне возможно, что, если бы пса звали, к примеру, Паул, он не появился бы в вашем сне.

      – Паул, Паулус, тихий, беззащитный, – пробормотал Брам.

      Джиотти кивнул:

      – Давайте-ка вернемся к началу сна. Они все начинаются по-разному, не так ли? А потом выходят на один и тот же сюжет?

      – Да.

      – Сон, который вы описали, начинался с вашего отца. Другие сны тоже начинаются с него?

      – Нет.

      Брам попытался восстановить в памяти картинки, с которых начинались его сны. В одном он шел по Амстердаму, вдоль Золотой излучины Хееренграхта[27], мимо роскошных домов, выстроенных купцами, приобретшими в семнадцатом и восемнадцатом веках колоссальные состояния на торговле специями, слоновой костью, шелком, китайским фарфором и рабами из Африки. К затейливо украшенной входной двери одного из домов вели ступени. Он заглянул в забранное решеткой окно. И увидел собаку. Толкнул дверь, она легко открылась. Собака побежала в глубь здания, и Брам последовал за ней.

      – Я могу привести пример, – сказал Брам и описал прогулку вдоль канала, огромный дом, решетки на окнах.

      Когда он закончил, Джиотти спросил:

      – Все эти компоненты, они знакомы вам?

      – Да.

      – Вы сами там когда-то гуляли?

      – Да, много раз. Когда учился в школе…

      Он испуганно посмотрел на Джиотти. Но терапевт молчал, невозмутимо глядя на него, и Брам понял, что многолетняя практика научила Джиотти сдерживать эмоции.

      – Когда мне было восемнадцать, я должен был написать работу к выпускному экзамену. О Второй мировой войне. Для этого пришлось несколько месяцев ходить в архив Государственного института, где хранятся документы, связанные с войной. Этот институт и есть дом из моего сна.

      – И собака сидит внутри?

      – Да, собака сидит внутри.

      – А как собака связана с институтом?

      – Непосредственно, –

Скачать книгу


<p>27</p>

Центральная часть одного из «больших» каналов Амстердама, дома теперь в основном принадлежат различным учреждениям.