Протоколы сионских мудрецов. Фальшивка и ее использование. Пьер-Андре Тагиефф
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Протоколы сионских мудрецов. Фальшивка и ее использование - Пьер-Андре Тагиефф страница 37
3. Отклики на резюме Times и его превратности. От Гойе до Костона: французская традиция
3.1. Риторические вопросы Times и их будущее. Французский пример
Статья, опубликованная в газете Times 8 мая 1920 г., содержала постановку ряда весьма показательных, иногда лукавых, скажем, риторических вопросов, способных косвенным образом утвердить темы, могущие показаться скандальными или просто шокирующими. Эти вопросы, играющие на недомолвках, касающиеся «еврейской опасности», будут цитироваться и использоваться антиеврейской пропагандой в не меньшей мере, чем стандартное резюме «документа»:
Что же означают эти «Протоколы»? Являются ли они подлинными? Если да, то какое недоброжелательное собрание состряпало эти планы и радуется именно сейчас их осуществлению? Являются ли они фальшивкой? Но каким образом объяснить тогда эту таинственную ноту пророчества, пророчества, отчасти сбывшегося, отчасти сбывающегося? И не сражались ли мы в течение этих трагических лет с целью сломать и вырвать с корнем секретную организацию всемирного господства Германии лишь для того, чтобы обнаружить за ней другую организацию, более опасную, ибо более засекреченную? И не избежали ли мы, напрягая каждый мускул нашего национального тела, Pax Germanica лишь для того, чтобыпопасть под владычество Pax Judaica? «Сионские мудрецы» – в том виде, в котором они нарисованы в их «Протоколах», – ни с какой точки зрения не являются более мягкими хозяевами, чем могли бы ими быть Вильгельм II и его приспешники[217].
И автор передовицы продолжал в том же духе, утверждая, что документ правдоподобен, ставя коварный вопрос, легитимирующий тезис о подлинности «Протоколов»:
«Как показывает внутренний анализ, они, как кажется, написаны евреями, для евреев или представлены в форме лекций или заметок, сделанных евреями, для евреев. Если дело обстоит таким образом, то при каких обстоятельствах они были написаны и к какой ситуации внутри еврейского мира они должны были его подготовить?»[218]
Теперь, в 1920 г., Ю. Гойе мог довольствоваться
214
Guénon R., art. cit., 1938// op. cit., 1986. P. 414. Речь идет о трюизме, с которого Морис Тальмейр начинал свою книгу, см.: Talmeyr M. La Franc-Maçonnerie et la Révolution française (P., 1904; rééd. P.: Ed. du Trident, 1988. P. 1). В «Заметке о евреях», предварявшей издание «Протоколов» в 1907 г., Г. Бутми среди других французских авторов цитировал М. Тальмейра, и именно его книгу 1904 г.; ср.: Mgr Jouin, op. cit., Vol. I V, 1922. P. 16.
215
Evola J., op. cit., 1984. P. 190.
216
Ibid. P. 198.
217
The Times, 08.05.1920. P. 15; Moisan J.-F., thèse, 1987. P. 53; Netch-volodow A., 1924. P. 268–269; частичный и приблизительный перевод на фр. см.: Cohn N., op. cit., 1967. P. 75–76; Poliakov L., op. cit., 1977. P. 232.
218
The Times, 08.05.1920. P. 15; ср.: Netchvolodow A., 1924. P. 269; Moisan J.-F., thèse, 1987. P. 53.