Ирод Великий. Юлия Андреева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ирод Великий - Юлия Андреева страница 10
Сметали приграничный гарнизон враги, и народ уходил под землю, дабы появиться в полном вооружении под самым носом у несостоявшихся завоевателей.
О, древняя, некогда величественная и прекрасная Идумея, я не мог видеть ее спрятанных от глаз несведущего путника красот, не ощущал магии. Многим позже, уже умея читать на иудейском, я столкнулся с пророчеством Исаии, который говорил о падении и окончательном забвении этого некогда могучего процветающего царства: «И завладеет ею, пеликан и еж; и филин и ворон поселятся на ней … И зарастут дворцы ее колючими растеньями, крапивою и репейником твердыни ее. И звери пустыни будут встречаться с дикими кошками … Там угнездится летучий змей … Она будет жилищем шакалов и пристанищем страусов[15]».
Впрочем, все это я выясню гораздо позднее, первое же впечатление от страны, в которой мне предстояло жить было, мягко говоря, удручающим, способный видеть лишь то, что находится не дальше моего носа, с ужасом я лицезрел утлые хижины бедняков, сетуя на шутку, которую бессмертные боги сыграли со мной. И лишь единственное здание – вилла самого Ирода, или его дворец, это уже как кому удобнее, трехэтажное пологое строение с балконами могло претендовать на статус дома сделанного с хорошим вкусом и знанием дела.
Глава 5
Первый раз я увидел Ирода, когда тот возвращался из похода во главе небольшого отряда конников. Высокий, пожалуй, на две головы выше своих людей, Ирод не выглядел утомленным или измученным жарой. Я заметил их издалека, и отчего-то сразу же различил «будущего царя Иудеи», как презрительно высказался бы учитель Люций. Да, ему следовало поглядеть на брата правителя Идумеи лично. Что же именно цепляло взгляд во втором сыне Антипатра? Его стать? Прямая, как у легионера спина? Мускулистые руки с длинными точно у лучника или музыканта пальцами или возможно глаза? Хотя, мог ли я разглядеть глаза, когда отряд только-только появился из-за поворота горной дороги? В любом случае, одного взгляда на Ирода было достаточно, чтобы понять, что перед тобой не обычный человек.
Отряд двигался медленно, из-за бредущих за ним женщин. Пригнанный назад полон, как объяснил один из местных стражников. Ага, теперь понятно, кто-то из голозадых арабских князьков, коих у них точно блох на бездомном псе, собрав ватагу еще худших голодранцев, перешел через границу Идумеи, и, пограбив и поубивав мирных жителей, угнал молодых женщин в рабство, чтобы продать их купцам-перекупщикам. С чем никак не мог согласиться благородный или просто рачительный хозяин здешних мест, который поспешил догнать непрошенных гостей, и, попотчевав их на свой манер, отобрал увезенных силой девушек.
Почему не оставили спасенных пленниц в родной им деревне, тоже понятно. Скорее всего, никакой деревни уже нет. Сожгли ее удальства
15
(Ис. XXXIV, 11-15).