Вознесение Габриеля. Сильвейн Рейнард
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Вознесение Габриеля - Сильвейн Рейнард страница 24
– А подобные слова роняют твое достоинство, – удивленно глядя на него, сказала Джулия.
Вскоре его гнев угас. Плечи понуро опустились.
– Прости меня.
– Давай не будем растрачивать наше время на споры.
– Согласен. Но мне не нравится, что Пол шлет тебе электронные письма. Хотя, сдается мне, ты могла подружиться и кое с кем хуже, чем он. – Голос Габриеля звучал с непривычной чопорностью.
Джулия улыбнулась и поцеловала его в щеку:
– Да. Есть некий профессор Эмерсон, которого я знаю и люблю.
Габриелю захотелось запечатлеть Джулию на фоне Флоренции. Он достал телефон. Джулия смеялась, а он делал снимок за снимком… пока телефон не зазвонил. Пространство между Джулией и Габриелем заполнилось звуками Биг-Бена, отнюдь не сладостными и не мелодичными.
Джулия с вызовом поглядела на него.
Габриель поморщился и притянул ее к себе, чтобы крепко поцеловать. Его ладонь легла ей на лицо, губы решительно раздвинули ее губы, после чего его язык осторожно проник ей в рот.
Джулия отвечала ему, обнимая за талию и прижимая к себе. Все это время Биг-Бен неутомимо оглашал воздух своими ударами.
– Ты не собираешься отвечать на звонок? – наконец спросила Джулия.
– Нет. Я тебе уже сказал, что не намерен с нею говорить.
Габриель снова поцеловал Джулию, но этот поцелуй был коротким.
– А мне ее жаль, – призналась Джулия.
– Почему?
– Потому что она зачала ребенка от тебя. Потому что она по-прежнему хочет тебя, но ты для нее потерян. Если бы ты ушел от меня к другой, я бы чувствовала себя опустошенной.
Габриель шумно выдохнул:
– Тебе это не грозит. Брось думать об этом.
– Мне нужно кое-что тебе сказать, – робко улыбнулась Джулия, и Габриель повернулся к ней. – Эти мысли возникают, потому я волнуюсь за тебя. И хочу, чтобы ты это знал. – Взгляд Джулии стал серьезным. – Мне жаль Полину, но я понимаю, зачем она без конца напоминает тебе о прошлом. Ей хочется удержать тебя в своей жизни. Я даже подозреваю, что она нарочно попадает в разные ситуации, чтобы ты вызволял ее оттуда. И еще я думаю: ей пора с кем-нибудь познакомиться. Найти себе мужчину, которого она сможет полюбить.
– Вполне с тобой согласен, – сухо ответил Габриель.
– А что, если счастье закрыто от нее до тех пор, пока она тебя не отпустит? Ты ее отпустил и нашел меня. С твоей стороны это было милосердием. Ты ее отпустил, чтобы она смогла найти свое счастье.
Габриель мрачно кивнул и поцеловал Джулию в лоб, отказавшись продолжать разговор на эту тему.
Их дальнейшее пребывание во Флоренции было вполне счастливым и чем-то напоминало медовый месяц. Днем они посещали церкви и музеи. Вернувшись в отель и изголодавшись друг по другу, они занимались любовью: иногда неторопливо, а иногда жарко