Вознесение Габриеля. Сильвейн Рейнард

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вознесение Габриеля - Сильвейн Рейнард страница 24

Вознесение Габриеля - Сильвейн Рейнард Сто оттенков любви. Запретные удовольствия

Скачать книгу

каждая женщина, что заглядывается на меня, является твоей соперницей, – резко ответил Габриель, отталкивая ее руку.

      – А подобные слова роняют твое достоинство, – удивленно глядя на него, сказала Джулия.

      Вскоре его гнев угас. Плечи понуро опустились.

      – Прости меня.

      – Давай не будем растрачивать наше время на споры.

      – Согласен. Но мне не нравится, что Пол шлет тебе электронные письма. Хотя, сдается мне, ты могла подружиться и кое с кем хуже, чем он. – Голос Габриеля звучал с непривычной чопорностью.

      Джулия улыбнулась и поцеловала его в щеку:

      – Да. Есть некий профессор Эмерсон, которого я знаю и люблю.

      Габриелю захотелось запечатлеть Джулию на фоне Флоренции. Он достал телефон. Джулия смеялась, а он делал снимок за снимком… пока телефон не зазвонил. Пространство между Джулией и Габриелем заполнилось звуками Биг-Бена, отнюдь не сладостными и не мелодичными.

      Джулия с вызовом поглядела на него.

      Габриель поморщился и притянул ее к себе, чтобы крепко поцеловать. Его ладонь легла ей на лицо, губы решительно раздвинули ее губы, после чего его язык осторожно проник ей в рот.

      Джулия отвечала ему, обнимая за талию и прижимая к себе. Все это время Биг-Бен неутомимо оглашал воздух своими ударами.

      – Ты не собираешься отвечать на звонок? – наконец спросила Джулия.

      – Нет. Я тебе уже сказал, что не намерен с нею говорить.

      Габриель снова поцеловал Джулию, но этот поцелуй был коротким.

      – А мне ее жаль, – призналась Джулия.

      – Почему?

      – Потому что она зачала ребенка от тебя. Потому что она по-прежнему хочет тебя, но ты для нее потерян. Если бы ты ушел от меня к другой, я бы чувствовала себя опустошенной.

      Габриель шумно выдохнул:

      – Тебе это не грозит. Брось думать об этом.

      – Мне нужно кое-что тебе сказать, – робко улыбнулась Джулия, и Габриель повернулся к ней. – Эти мысли возникают, потому я волнуюсь за тебя. И хочу, чтобы ты это знал. – Взгляд Джулии стал серьезным. – Мне жаль Полину, но я понимаю, зачем она без конца напоминает тебе о прошлом. Ей хочется удержать тебя в своей жизни. Я даже подозреваю, что она нарочно попадает в разные ситуации, чтобы ты вызволял ее оттуда. И еще я думаю: ей пора с кем-нибудь познакомиться. Найти себе мужчину, которого она сможет полюбить.

      – Вполне с тобой согласен, – сухо ответил Габриель.

      – А что, если счастье закрыто от нее до тех пор, пока она тебя не отпустит? Ты ее отпустил и нашел меня. С твоей стороны это было милосердием. Ты ее отпустил, чтобы она смогла найти свое счастье.

      Габриель мрачно кивнул и поцеловал Джулию в лоб, отказавшись продолжать разговор на эту тему.

      Их дальнейшее пребывание во Флоренции было вполне счастливым и чем-то напоминало медовый месяц. Днем они посещали церкви и музеи. Вернувшись в отель и изголодавшись друг по другу, они занимались любовью: иногда неторопливо, а иногда жарко

Скачать книгу