Общество слепых. Грег Гамильтон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Общество слепых - Грег Гамильтон страница 4

Серия:
Издательство:
Общество слепых - Грег Гамильтон

Скачать книгу

Мэр постоянно пытается острить… Либо дурак, либо играет. Если играет, то в труппе какого театра числится? Мы хотим заполучить Мэра, значит, обязаны брать в расчет секретаря: эти двое неразлучны как март и кошачьи концерты.

      Боб. – Констатирую, мисс Слейни, что вы проделали большую подготовительную работу. Как, впрочем, и то, что вами допущена одна досадная оплошность.

      Даниела. – Какая именно?

      Боб. – Вы хотите заручиться поддержкой Мэра на встрече в Обществе слепых, где не будет ни одного слепого?

      Даниела. – Черт побери, я об этом не подумала! Мисс Бизи! Можно пригласить кого-нибудь из нашего актива? Срочно!

      Каролина. – Ближайший подходящий кандидат обосновался минутах в двадцати. Туда и обратно, да пока растолкуем, что к чему…

      Боб. – Поздно! Остается одно: кто-то из нас должен сыграть роль слепого. Леди исключаются.

      Дик. – Значит, ты, Боб.

      Боб. – Я не могу. Если зацепим Мэра, мне придется решать с ним финансовые вопросы – я ведь здесь еще и казначей. Стало быть, ты, Дики. С твоим умением складно излагать разные мысли, ты у нас – вылитый Гомер!

      Дик. – Ты шутишь, старина! Роль Гомера – не для меня. Моего таланта хватит максимум на то, чтобы, вымазав лицо сажей, ворваться в банк.

      Даниела. – Вообще-то он планировался на другую роль… Придется кое-что пересмотреть. Идея мистера Казарлея открывает перед нами новые возможности. Грех ими не воспользоваться. Мисс Бизи! Трость, темные очки и шляпу!

      Каролина удаляется в соседнее помещение.

      Дик. – Вы что, серьезно?

      Боб. – Более чем!..

      Дик. – Я не согласен!

      Даниела. – Тебя никто не спрашивает.

      Дик пытается протиснуться к двери, но путь ему преграждает Боб.

      Дик. – Я выпрыгну в окно!

      Боб. – Давай. Каких-нибудь семнадцать этажей…

      Даниела. – Двадцать четыре.

      Появляется Каролина с тростью, шляпой и очками.

      Каролина (Дику). – Ваш костюм, сэр!

      Боб. – Примеряй, Дики, не упрямься.

      Демонстрируя крайнее отвращение к затеянному, Дик надевает очки и шляпу. Берет трость.

      Даниела. – Нет, это не Гомер. Он убедительнее, чем сам Гомер!

      Боб. – Сделай несколько шагов, старина. Так. Хорошо. Не топчись, как последний пропойца в поисках того, на что бы опереться. Движения слепого кажутся неуверенными только на первый взгляд. Он – хозяин своего мира, во многом нам недоступного. И не стучи по мне своей палкой – ты должен ощущать присутствие постороннего на расстоянии!

      Каролина. – Поразительное знание предмета!

      Боб. – Чего только не приходилось делать, чтобы заработать себе на хлеб.

      Даниела (о Дике). – Он прогрессирует буквально

Скачать книгу