Как Ворон луну украл. Гарт Стайн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Как Ворон луну украл - Гарт Стайн страница 15
Снова расплакался Ворон, прося дать ему поиграть со вторым ларцом. Вождь нехотя отдал просимое, предупредил: не открывай, мол, крышку. Ворон вышел с ларцом на улицу, да и выпустил на небо луну.
Третий ларец дедовы домочадцы дать отказались, ибо лежало в нем солнце, самое ценное сокровище вождя. Сколько ни плакал Ворон, сколько ни топал ножками, не давали ему поиграть с третьим ларцом. Решил тогда Ворон уморить себя голодом и заболел. Не выдержало сердце деда, отдал он третий ларец, предупредил Ворона: откроешь – накажу.
Вынес Ворон игрушку из дому, принял птичий облик и улетел на небо. Звал он сверху людей, но в темноте они его не видели. Стали кричать ему снизу, и тогда Ворон выпустил солнце, засияло оно над всеми землями. Так и светит с тех пор.
– Понимаете, Фергюсон? Ворон не просто принес нам солнце, луну и звезды. Прежде он украл их у другого человека.
– Ну и?..
– Украсть – грех, одарить – благодать. Кто, по-вашему, Ворон: злодей или благодетель?
Вон как все обернулось! Сразу и не ответишь.
– Я думаю, он и то, и другое.
– И то, и другое, правильно. Вот вы и познакомились с азами нашей религии.
Фергюсон кивнул.
– Тлингитских духов следует уважать, Фергюсон. Они ждут честности, за обман могут и отомстить. За добро обычно платят добром и щедростью.
– Теперь ясно. – Ничего умнее Фергюсон не придумал. Подустал он, пора заканчивать. Хватит с него лекций.
– Я здесь по вашему приглашению, – сказал Дэвид. – Надеюсь, вы не просто дурите аборигенов.
– Нет, все не так, – поспешил ответить Фергюсон и отвернулся погреть руки. – Все не так.
Глава 8
Консультант пересчитала выбранные Дженной вещи и открыла дверь в примерочную. Дженна прошла внутрь маленькой кабинки, скинула платье и посмотрела на гору обновок: джинсы, нижнее белье, носки, свитера и милое платье по щиколотку. Там, куда Дженна отправляется, оно совершенно без надобности, но упускать шанс прикупить такую прелесть – оно так ладно сидит! – никак не хотелось.
Дженна укомплектовалась как человек, который бежит от чего-то. Как будто она напугана.
И ведь она правда напугана. До безумия. Купила билет на паром и всерьез вознамерилась отплыть на нем во Врангель, на Аляску. На место преступления. То есть нет, само место преступления – в нескольких морских милях к юго-востоку от Врангеля. В Тандер-Бэй. Дженну будто засасывало в воронку гигантского водоворота. Она тонула, опускаясь навстречу чему-то, с чем ей предстоит биться. Ей предстоит замкнуть круг.
Дженна поклялась: ноги́ ее не будет на Аляске. Два года назад, когда она покидала этот штат, сердце у нее будто вырвали из груди. Дух Дженны был сломлен, а душа словно утонула вместе с любимым ребенком. Дженна поклялась себе не возвращаться на Аляску. И вот сейчас,