Алиса и дракон (сборник). Кир Булычев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Алиса и дракон (сборник) - Кир Булычев страница 68

Алиса и дракон (сборник) - Кир Булычев Алиса Селезнева

Скачать книгу

эпоху легенд Земля была куда меньше, чем сегодня. Не было ей смысла быть большой, к тому же она еще не стала шаром, а покачивалась в океане на трех китах.

      Алиса подумала, что, если быстро управится с делами, надо будет долететь до края Земли и заглянуть вниз. Правда ли, что там, в океане, плавают киты? Она, конечно, понимала, что это совершенно ненаучно, но какая может быть наука в эпохе легенд?

      Ковер довольно долго летел на север, в земли гипербореев, где лежал остров горгон.

      Стало заметно холоднее – видно, с севера уже надвигался ледник.

      Остров оказался небольшим. Он весь был уставлен каменными статуями и статуэтками, словно Алиса попала в Греческий зал Пушкинского музея.

      Посреди острова стоял каменный стол. Довольно большой. Вокруг него сидели три женщины в широких белых платьях и шляпах с большими полями. Женщины играли в домино.

      Алиса опустилась на ковре пониже, надела темные очки и крикнула сверху:

      – Простите, пожалуйста, это остров горгон?

      Женщины запрокинули головы, разглядывая Алису.

      – Тебе чего надо, ребенок? – спросила одна из них.

      – Мне надо поговорить с горгоной Медузой.

      – А хулиганить не будешь? – подозрительно спросила вторая. – Мечом махать не станешь?

      – Обещаю! – крикнула Алиса.

      – Тогда спускайся.

      Алиса спустилась на землю. Женщины, не вставая, разглядывали ее.

      – Ты чего в темных очках? – спросила третья горгона. – Глазки, что ли, болят?

      – Нет, мне просто не хотелось бы, чтобы меня превратили в камень, – честно призналась Алиса.

      – Нет, вы только поглядите! Даже детей запугали! – воскликнула приятная на вид горгона, которую, как оказалось, звали Эвриала.

      – У меня к вам вопрос, – сказала Алиса.

      – Тогда спрашивай.

      Алиса вынула из сумки, висевшей через плечо, черный камень и протянула его Медузе. А сама отвернулась – мало ли что, а вдруг этой горгоне захочется побаловаться?

      – Не бойся, – засмеялась третья горгона по имени Сфено. – Мы никого ни во что не превращаем. Эту сказку еще наш папа придумал, чтобы к нам на остров лишние женихи не летали.

      – Женихи? – удивилась Алиса. – Так у вас и женихи были?

      – А почему бы и нет? – обиделась горгона Эвриала. – И женихи были, только мы пока замуж не хотим. Нам и здесь хорошо.

      – Значит, вы никого не заколдовываете? – разочарованно спросила Алиса.

      – Разве мы похожи на злодеек?

      И тут Медуза сняла маску, страшную маску, к которой сверху были прикреплены медные змеи. Оказалось, что у Медузы приятное, доброе лицо, а волосы черные и пушистые.

      – И женихи испугались? – спросила Алиса.

      – Не сразу, – ответила Сфено. Она тоже сняла маску и оказалась еще красивее сестры. – Они не поверили. И тогда мы пригласили сюда гостей, чтобы они увидели эти статуи.

      Горгона

Скачать книгу