Далекое эхо. Вэл Макдермид
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Далекое эхо - Вэл Макдермид страница 34
– Что именно могло быть хуже? – недоверчиво спросил Верд.
– Они без ошибок написали наши имена. Даже имя Зигги.
– Тоже мне подарок! Ладно, согласен, что они не назвали нас подозреваемыми, но представлены мы в очень плохом свете, Алекс.
– Это прочтут все наши знакомые, – сказал Брилл. – И все от нас отвернутся. Если это и есть мои пятнадцать мгновений славы, можешь засунуть их себе знаешь куда!
– Все и так должны были это узнать, – уточнил Алекс. – Ты же знаешь, что такое маленький городок. Деревенская ментальность. Людям нечем себя занять, кроме как сплетнями о соседях. Чтобы новости разошлись, здесь газет не требуется. Положительно то, что половина студентов университета живет в Англии и они ничего об этом не услышат. А к тому времени, как мы вернемся к занятиям после Нового года, это станет историей.
– Ты так думаешь? – Верд решительно сложил «Скотсмен» и положил на столик. – Так вот что я тебе скажу. Нам нужно молить Бога, чтобы Макленнан нашел убийцу и посадил его под замок.
– Почему? – недоуменно спросил Брилл.
– Потому что, если он этого не сделает, мы на всю жизнь останемся парнями, которых не смогли уличить в убийстве.
Брилл уставился на него с видом человека, которому только что сообщили, что у него неоперабельный рак.
– Ты шутишь?
– Я никогда не был серьезнее, – отвечал Верд. – Если они не посадят кого-нибудь за убийство Рози, все будут помнить, что мы были той четверкой, которая провела ночь в полицейском участке. Это же очевидно. Мы получим приговор «Не уличены» без суда и следствия. «Всем известно, что они это сделали, но полиция просто не насобирала улик…» – добавил он, подражая высокому женскому голосу. – Посмотри правде в глаза, Брилл. С тобой никто больше не ляжет, – ехидно ухмыльнулся он, зная, что бьет друга в самое больное место.
– Иди ты… Верд. У меня, по крайней мере, останутся воспоминания, – дернулся Брилл.
Тут их прервало появление Зигги, который вошел в кафе, стряхивая с волос капли дождя.
– Я так и подумал, что найду вас здесь, – произнес он.
– Зигги, Верд говорит… – начал Брилл.
– Все это не важно. Здесь Макленнан. Он снова хочет поговорить с нами четырьмя.
Алекс поднял брови:
– Он хочет утащить нас обратно в Сент-Эндрюс?
Зигги покачал головой:
– Нет. Он здесь в Керколди и хочет, чтобы мы явились в полицейский участок.
– Черт, – произнес Верд. – Мой старик взбесится. Я должен был сидеть дома и никуда не высовываться. Я не могу сообщить ему, что был у копов в каталажке.
– Скажи спасибо моему отцу, что нам не нужно возвращаться в Сент-Эндрюс, – сказал Зигги. – Он разозлился, когда к нам в дом заявился Макленнан, и закатил ему обвинительную речугу. Он вопил, что с нами не смеют обращаться