Неприятности – мое ремесло. Рэймонд Чандлер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Неприятности – мое ремесло - Рэймонд Чандлер страница 21

Неприятности – мое ремесло - Рэймонд Чандлер Иностранная литература. Классика детектива

Скачать книгу

остановился и сурово посмотрел на Мэллори. Тот ухмылялся.

      – Если, конечно, вам эта история не нравится… – холодно добавил Кэткарт.

      – Мы ведь еще не добрались до конца, – заметил Мэллори. – Да понравится, о чем речь.

      – Вот и хорошо, – удовлетворенно буркнул детектив. – Ну что, этот Энсон нам сказал, что Мардонн вызвал его звонком в кабинет, где вы беседовали с его боссом. Вы высказывали какие-то претензии – возможно, говорили, что в зале с рулеткой мошенничают. На столе лежали деньги, и Энсон решил, что его босса трясут. Вы с виду показались ему человеком энергичным, и поскольку он не знал, что вы частный детектив, то занервничал. Палец сам собой нажал на спусковой крючок. Вы на выстрел не ответили, так этот олух пальнул по новой и на сей раз попал. Ну уж тут… вы вогнали пулю ему в плечо – естественная реакция, хотя я на вашем месте продырявил бы ему кишки. Дальше в комнату вламывается малый с обрезом и, недолго думая, палит в Мардонна. И тут же нарывается на порцию свинца от вас. Мы сначала подумали, что он именно Мардонна хотел уложить, но парень говорит, что нет: тот, мол, просто споткнулся в дверях… Конечно, мы не в восторге от того, что вы ввязались в перестрелку – все-таки приезжий и все такое, – но право на самозащиту от нелегального оружия у человека отнять нельзя.

      – А ведь еще есть окружной прокурор и следователь, – мягко заметил Мэллори. – С ними что делать? Я бы хотел уехать отсюда чистым – каким приехал.

      Кэткарт хмуро посмотрел на грязный линолеум и прикусил большой палец, будто ему нравилось делать себе больно.

      – Следователю на всю эту возню плевать. А если повалять дурака захочет окружной прокурор, я ему напомню о некоторых делах, в которых он изрядно напортачил.

      Мэллори взял трость со стола, откинулся на спинку стула и, опершись на нее, поднялся.

      – У вас тут не участок, а картинка, – сказал он. – Преступность вообще должна быть нулевой.

      Он направился к двери. Начальник отдела детективов спросил ему в спину:

      – Поедете в Чикаго?

      Мэллори аккуратно приподнял здоровое правое плечо.

      – Возможно, немного поболтаюсь здесь, – ответил он. – Одна студия сделала мне предложение. Отдел частного вымогательства. Шантаж и все такое.

      Кэткарт захохотал от всей души.

      – Вот и прекрасно, – сказал он. – «Эклипс филмз» – контора что надо. Ко мне они со всем уважением… Шантаж – симпатичная легкая работенка. Никакой грубости – все чисто и деликатно.

      Мэллори со значением кивнул:

      – Да, шеф, работенка плевая. Можно сказать, любой девчонке по плечу, верно?

      Он вышел из комнаты, прошагал к лифту, выбрался на улицу и сел в такси. Стояла жара. В состоянии головокружения и легкой слабости он поехал в гостиницу.

      Наглое убийство[2]

      1

      Швейцар

Скачать книгу


<p>2</p>

Рассказ «Smart-Aleck Kill» опубликован в журнале «Black Mask» в июле 1934 г.