Варшавская мелодия. Леонид Зорин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Варшавская мелодия - Леонид Зорин страница 13

Серия:
Издательство:
Варшавская мелодия - Леонид Зорин

Скачать книгу

дело.

      Виктор. Все твои страхи были напрасны. Ты стала певицей, но не стала толстухой.

      Геля. Одна я знаю, чего это стоит. Жизнь моя… как это… не сахар. И это надо понимать буквально.

      Виктор. А частки на Новом Святе?

      Геля. Ты злой. Об этом даже нельзя говорить. Исключены раз навсегда.

      Виктор. Какая жалость.

      Геля. Исключены, но сегодня мы сделаем исключение. В честь твоего приезда.

      Виктор. Я очень рад доставить тебе удовольствие.

      Геля. Дзенкую бардзо пана. Как ты здесь очутился?

      Виктор. Нас тут несколько человек. Мы приехали встретиться с коллегами. Ваше виноделие недостойно такой страны. Всего несколько виноградников.

      Геля. Ты прав, виноградники – это единственное, чего нам не хватает. Все остальное есть. (Пауза.) Ты стал ученым?

      Виктор. Я защитил диссертацию.

      Геля. Я тебя поздравляю. Я была уверена, что ты пробьешься.

      Виктор. Еще больше это можно сказать о тебе. В Варшаве все тебя знают.

      Геля. Такая профессия. Ты видел город?

      Виктор. Чуть-чуть. Но я уже им заболел.

      Геля. У нас говорят – Варшава строилась семьсот лет и двенадцать. Было девяносто целых домов.

      Виктор. Знаю и не верю.

      Геля. Где ты остановился?

      Виктор. В отеле «Саски».

      Геля. А-а… так… Плац Дзержинского. Но ты уже был в Лазенках? В Старом Мясте?

      Виктор. Не был нигде.

      Геля. Когда ты приехал?

      Виктор. Три часа назад.

      Геля (она медленно оглядывает его). Спасибо. Это очень мило.

      Виктор. И уже успел попасть в историю. Перед входом в отель стояли две толстушки. Наверно, они все время едят частки. Товарищ спросил меня не очень тихо: «Это и есть польские красавицы?» И одна обернулась, смерила меня взглядом и сказала: «Да, это и есть польские красавицы».

      Геля. Нечего распускать языки.

      Виктор. Они тут все понимают по-русски?

      Геля. Почему товарищ спросил именно тебя? Тебя считают специалистом по польскому вопросу?

      Виктор. Просто я стоял рядом.

      Она смеется.

      Не понимаю.

      Геля. Как ты на меня посмотрел!.. Ты совершенно не изменился.

      Виктор (деловито). Надо придумать, куда идти?

      Геля. Сегодня придумывать буду я. Мы поедем к Юлеку.

      Виктор. К какому Юлеку?

      Геля. Есть такой ресторанчик «Под гвяздами». Это значит – под звездами. Под самым небом. Даже слышно райское пение. То поет Юлек Штадтлер.

      Виктор. Ну что ж, я давно уже не слышал ангелов.

      Геля. Оттуда видна вся Варшава. И вся Варшава туда стремится.

      Виктор. Мы можем не попасть. Сегодня – воскресный вечер.

      Геля. Не беспокойся. Ты ведь – со мной.

      Виктор.

Скачать книгу