Черный ферзь. Михаил Савеличев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Черный ферзь - Михаил Савеличев страница 31

Черный ферзь - Михаил Савеличев Снежный Ком: Backup

Скачать книгу

и приняла вид крепкого молодца с тяжелыми сапогами. И если у господина Эфиппигера совесть приучена лишь что-то там неразборчиво шептать ему на ухо во сне, то у господина младшего интенданта совесть приучена крепко его обрабатывать все теми же тяжелыми сапогами по ребрам, по ребрам. В результате, измученный муками совести господин младший интендант пишет покаянное письмо в ближайший отдел контрразведки и просит принять все меры, чтобы и у господина Эфиппингера совесть не только заговорила в полный голос, но и обзавелась чем-то более действенным – ну, там, железной палкой, например…

      Уголки губ копхунда растянулись, обнажив желтоватые клыки.

      – Понимает, – с удовлетворением отметил господин крюс кафер. – Одобряет.

      Эпиффингер выхватил нож и ударил. Ферц отклонился ровно настолько, чтобы широкое лезвие скользнуло по предплечью и вонзилось в переборку. Мгновенный ответ, но кортик зажало между пластинами бронежилета. Эпиффингер осклабился, шевельнулся, ломая острие.

      – Ты мертв, солдат, – предупредил Ферц.

      Эпиффингер ухватился за край стола, голова запрокинулась, и на шее раскрылся идеально прямой разрез, как будто еще один зев, откуда вниз обрушился густой поток крови.

      Крупные капли упали на морду было задремавшего копхунда. Тот открыл глаза, слизнул их языком, вытянул башку и принялся лакать из кровавой лужи.

      Ферц с сожалением осмотрел испорченный кортик. Со ломанным лезвием он теперь никуда не годился, но выброси его и придется ходить с пустыми ножнами, нарушая уставные требования. А когда еще сволочь господин интендант сподобится выдать замену?

      – Ну, ты здесь приберешься, – сказал Ферц копхунду. Тот в ответ грозно взрыкнул и ухватил тело за голень.

      Смотреть на процесс питания твари не хотелось, и Ферц выбрался на палубу. Закутанный в одеяло вестовой сидел на корме и наблюдал как суденышко пробирается между покатыми стенами бортов дасбутов.

      Громадный залив, что глубоко врезался в тело туска, теперь оказался забит кораблями. Зона перегиба, где мировой поток Блошланга вновь возвращался в тело Флакша, вонзаясь в материковую плиту, чтобы затем растечься по бесконечной поверхности, во всех лоциях определялась как наиболее опасная для судоходства из-за непредсказуемости гравитационных градиентов. Достаточно посмотреть на то, что здесь творилось с сушей, чтобы стараться избегать без крайней нужды заходить в здешние воды.

      – Неплохое местечко, – сказал Ферц.

      От неожиданности вестовой вскочил, путаясь в отдеяле:

      – Так точно, господин крюс кафер.

      – А знаешь, солдат, сейчас достаточно небольшого заряда, чтобы лишить Дансельрех части его флота?

      – Так точно… То есть, никак нет, не знаю, господин крюс кафер.

      – Ты чего орешь, как на параде? – поморщился Ферц. – И какого нас сюда всех занесло?

      – Вооруженный

Скачать книгу