Синемирье. Рута Гримм

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Синемирье - Рута Гримм страница 24

Синемирье - Рута Гримм

Скачать книгу

как до её ушей донёсся мужской голос и очень знакомый. Девушка присела на лесенки и постаралась навострить уши.

      – Ты уверен, что с ней там всё будет в порядке?

      – Конечно, я в этом уверен, хотя бы потому, что у неё есть защитник и ты знаешь, кем он нам всем приходится.

        Пауза. Казалось, Барбело не спешила на это отвечать. Как будто её одолевали сомнения по поводу «защитника», но всё–таки она сдалась.

      – Ох, я так боюсь, что с ней опять может что-нибудь случиться… Я вновь обрела дочь, а она должна уйти…

        Алисе показалось, что в этот момент Барбело всхлипнула. Девушка верила в искренности слов своей матери и поэтому она почувствовала некую вину в том, что ей вновь придётся её покинуть, хоть и ненадолго.

      – Бар, она же будет возвращаться сюда. Возвращаться домой. Ну и ты можешь приходить в Ведакарату в любое время. – продолжал неустанно успокаивать рыжеволосую красавицу мужчина с бархатистым голосом.

      – Да, ты прав.

      – Увидимся позже. Кажется, она сейчас спустится вниз. Не хочу нагружать твою дочь с утра прямо перед заселением.

        Раздались тяжёлые шаги. Мужчина направился к двери. Через некоторое мгновение раздались другие шаги, более лёгкие, видимо, мать пошла провожать гостя.

      – Спасибо тебе большое за всё. Я надеюсь, что в следующий твой визит я вас обязательно познакомлю как следует.

        Дверь открылась и тут же закрылась с характерным звуком. И тогда Алиса поняла, что может выходить из своего укрытия и продолжить путь вниз, к матери, ждавшей свою дочь в гостиной.

      – Садись на диван. – сказала она как только Алиса показалась ей на глаза.

        Алиса послушно села, расправляя своё тоненькое платье тёмно–синего цвета. Дальше Бар ничего не сказала, а только присела рядом с Алисой и взялась за её руки. Девушка не знала, что произойдёт дальше – будет ли мать говорить ей напутственные слова или что–то в этом духе. Элл, баргест, воспитывавший девушку, лишь говорил ей, чтобы она вела себя, как обычный человек и ничем не выделялась на людях и уж тем более не рассказывала о том с кем и где она живёт.

        Алиса устремила свой взгляд в глаза матери и глаза той стали абсолютно белыми.

      «Как будто в чай налили молоко», – подумала девушка, не отводя взгляда от глаз матери.

        Всматриваясь в глаза матери, девушка не заметила, как стены с огромными окнами пропали, будто бы их и не было, мебели тоже не наблюдалось, а мягкий диван, на котором сидели мать и дочь, превратился в скамью. Поняв, что что–то не так, Алиса наконец оторвала свой взгляд от материнского глаза и огляделась – они были не в доме и уж тем более не в саду её матери. Увиденное поразило девушку до глубины души – перед ней возвышался самый настоящий готический замок с серыми стенами, черными крышами и такими же шпилями на башнях. Хоть замок был не огромен, самая большая башня была примерно с пятиэтажный дом, ну

Скачать книгу