Второе Правило Волшебника, или Камень Слёз. Терри Гудкайнд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Второе Правило Волшебника, или Камень Слёз - Терри Гудкайнд страница 35
Кэлен видела краем глаза, что Ричард внимательно изучает обоих братьев. Когда она перевела, они улыбнулись и закивали.
– И мы хорошо владеем ими.
– Скажи еще, что стрелы тоже выглядят неплохо. – Ричард не отводил от охотников взгляда. – И попроси показать одну.
Кэлен непонимающе посмотрела на него, но послушно перевела. Приндин выудил из колчана стрелу и протянул Ричарду. Кэлен заметила, что старейшины замолчали и наблюдают за ними. Ричард покрутил стрелу в пальцах, осмотрел ее тупой конец и плоский кованый наконечник. Лицо его ничего не выражало.
– Великолепная работа, – сказал он, возвращая стрелу.
Приндин выслушал перевод и, убирая стрелу, предложил Ричарду:
– Если ты неплохой стрелок, пойдем завтра с нами. Устроим состязание.
Кэлен не успела перевести, ее перебил Савидлин:
– В прошлый раз Ричард сказал мне, что оставил свой лук в Вестландии. Я сделал ему другой. Это подарок за то, что он научил нас строить крыши, не пропускающие воду. Скажи ему это и скажи еще, что, если он согласится, я пошлю вместе с ним моих охотников. – Савидлин улыбнулся. – Посмотрим, кто лучше стреляет.
Братья заулыбались и с энтузиазмом закивали. Они, похоже, нисколько не сомневались в исходе соревнования. Услышав перевод, Ричард был явно тронут.
– Люди Тины делают самые лучшие луки из всех, что я видел, – сказал он. – Это большая честь для меня, Савидлин. Я польщен. – Он улыбнулся. – Мы покажем этим двоим, как надо стрелять.
Последняя фраза насмешила братьев.
– Увидимся завтра! – весело крикнул Приндин, и они ушли.
Ричард мрачно смотрел им вслед.
– Что ты там разглядел в этой стреле? – спросила Кэлен.
– Попроси Савидлина дать одну из своих стрел, и я покажу.
Савидлин достал колчан. Ричард выбрал стрелу с металлическим наконечником и протянул ее Кэлен.
– Посмотри внимательно и скажи, что ты видишь.
Она повертела стрелу в руках и пожала плечами, не понимая, что он имеет в виду.
– Стрела как стрела. Ничем не отличается от остальных.
– Ничем, говоришь? – Ричард улыбнулся и вытащил из колчана стрелу без наконечника. – А эта?
– Ты что, дурочкой меня считаешь? Это просто заостренная палка. А у той металлический наконечник – точно такой же, как у стрел Приндина.
– Нет, не такой. – Ричард убрал стрелу без наконечника в колчан и, взяв ту, которую держала Кэлен, развернул ее другим концом. – Посмотри на ложбинку, по которой проходит тетива, и представь себе, как стрела лежит на луке. Понимаешь теперь?
Кэлен отрицательно покачала головой.
– На некоторых стрелах перья располагаются под углом, и стрела вращается во время полета. Считается, что от этого увеличивается сила удара. Не знаю, как на самом деле, да это и не важно. В Племени Тины