Жернова времени. Константин Кураленя
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Жернова времени - Константин Кураленя страница 18
– Ну, ты это брось, замполит. Погиб парень, не один он, каждый день с фронта идут тысячи похоронок, всех не ужалеешь, – хмуро сказал ему комбат.
– Согласен, товарищ майор, но это был мой солдат.
– Ну и заноза же ты, политрук, – поморщился майор. – Приказываю, как политработнику приказываю, не распускать нюни, дабы не подавать дурной пример личному составу.
– Есть не подавать дурной пример, – приложил руку к шлемофону Саша.
– Война, политрук, это не только смерть, война это и жизнь. Ради жизни воюем, ради неё друзей своих теряем… О жизни, о живых больше думай. Такие думы силы нам прибавляют в борьбе с врагами.
В ночь перед «Крещением» прибежал посыльный от комбата.
– Товарищ политрук, вам треба сей момент явиться до товарищу майору, – кургузо приложил он скрюченную ладонь к потёртой шапке.
– Иду! – поднялся с места Кретов и, обернувшись к экипажу, распорядился: – Жора, присмотри за этим педагогом, – кивнул в сторону механика.
Я невольно улыбнулся, вспомнив, как Сергей воспринял приход в экипаж нового стрелка-радиста.
– Давно в танковых войсках? – поинтересовался он невинно у молодого солдата.
– Та ни, я в аккураточку с радиокурсов, – радостно ответил боец.
– Товарищ ефрейтор.
– Щёс? – выпучил глаза стрелок.
– Добавлять следует, когда разговариваешь со старшим по званию, – терпеливо разъяснил механик.
– Щёс? – глаза паренька ещё больше округлились.
– Повторяю ещё раз, отвечая на вопрос старшего по званию, – голос механика оставался подозрительно ласковым, – боец должен говорить: «Я недавно с радиокурсов, товарищ ефрейтор».
– Так это ж… Я ж про то и говорю…
– Кого ж это, братцы, нам прислали? – Серёга стал немного нервничать.
– Я, Мыкола Голокопытов. В аккурато…
– Не-ет, Мыкола, – не дослушав парня, покачал головой механик-водитель. – Сейчас ты есть боец! Боец славной Рабоче-Крестьянской Красной армии – рядовой Голоногов.
– Тю вас, Копытовы мы. – В глазах парня сияла непорочная синь российских озёр.
– Чего?
– В смысле Голо…
– Чего «голо»?
– Голокопытовы мы, а не Голоноговы.
– Это без разницы! Запомни, рядовой, ты должен обращаться к старшему по званию только так, как того требует Устав. – Голос механика уже не был таким добрым.
– Так бы и казали, а то ни то, ни сё. – Губы парня раздвинулись в добродушной улыбке.
Слушая их разговор, я едва сдерживал смех.
– Слушай, боец, вот тебе первый приказ. – Лицо механика-водителя оставалось непроницаемым. – Бери ведро и иди разыщи комбата. Когда найдёшь, обратишься к нему по Уставу, попросишь, налить полное ведро кли- ренса9. Вещь дефицитная, потому выдаёт её лично комбат.
9
Расстояние от днища танка до земли.