Толкование книг Нового Завета Иакова. Джон Мак-Артур
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Толкование книг Нового Завета Иакова - Джон Мак-Артур страница 12
Слово различные в оригинале читается как poikilos, что в исконном значении переводится как «раскрашивать в разные цвета», и со временем стало использоваться в фигуральном смысле для обозначения разнообразия. Тем самым Иаков подразумевает, что искушения, в которые мы впадаем, различны по форме, оттенкам и степеням. Это отнюдь не означает, что каждому христианину придется вкусить все оттенки вкуса скорби, а скорее то, что христиане в массе своей подвержены всевозможным напастям. Какова бы ни была их природа и интенсивность, данные различные искушения призваны испытывать нашу веру.
Иаков не проводит различий между искушениями внутренними и внешними, поскольку эти различия, как правило, мало заметны. Какая-либо внешняя проблема неминуемо перерастает в проблему внутреннюю, становясь для нас искушением (испытанием). И, разумеется, именно внутренние проблемы, – то, как мы относимся к ним, —свидетельствуют об истинности нашей веры. Начинается ли искушение с финансовых проблем или физического недомогания, с разочарования, критики, страха или притеснения, наше отношение к нему и ответная реакция – вот что отражает наше духовное состояние.
зная, что испытание вашей веры производит терпение (1:3)
Еще одним средством сохранения твердости в испытаниях является умение правильно понимать их. В слове ginosko (знать) заложено представление о полном осмыслении чего-то такого, что выходит за пределы фактического знания и зачастую основано на личном опыте. Иисус использует этот термин в притче о смоковнице: «Когда ветви ее становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето» (Мк. 13:28, курсив мой. —Дж.М-А.). В Рим. 1 Павел дважды употребляет это слово в разных глагольных формах («знать», ст. 19; «познав», ст. 21), говоря о том, что даже у язычников есть некоторые знания о Боге, которые Он раскрывает им через Свои творения (Рим. 1:19-21).
Будучи христианами, мы, как по своему опыту, так и из Слова Божьего, знаем о том, что испытание [нашей] веры производит терпение. Мы познали истинность Его обетований, ибо, пройдя через страдания, скорби и искушения, уяснили для себя, что мы не только сохранили веру в Господа, но и приумножили ее благодаря этим испытаниям.
Термин испытание происходит от слова dokimion, которое в корне отличается от употребленного в предыдущем стихе понятия peirasmos (искушения), однако же наделено во многом схожим с ним смыслом. Оба эти термина заключают в себе понятие испытания чего бы то ни было с целью выявления подлинности данного субъекта.
Терпение происходит от hupomone, и в данном контексте под ним, вероятнее всего, подразумеваются плоды терпения – то есть выносливость, долготерпение. Терпеливая стойкость в испытаниях, наряду с упованием на Господа, взращивает в нас долготерпение. Терпение требуется нам лишь во времена испытаний или страданий, ибо, когда они заканчиваются, нам нечего больше терпеть. Но выносливость – это постоянное качество, духовная сила, которая