Этюд на холме. Сьюзен Хилл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Этюд на холме - Сьюзен Хилл страница 36
– Да.
– Играешь? Ты же вроде футболист, я слышал.
– Я не могу быстро бегать, я слишком устаю.
– Ты чувствуешь удушье – ну, тебе трудно дышать, – когда ты бегаешь?
– Нет.
– У тебя есть боли в ногах после игры?
– Он часто жалуется, что у него болят ноги, даже если не играл, – сказала Дженни.
– Ладно, Джейк, сними верхнюю одежду и футболку, и оставь только трусы. Потом ляг на койку. Я хочу тщательнее тебя осмотреть.
Джейк лег и стал наблюдать, как солнце рисует на потолке яркие диски, когда отражается от металлического ободка лампы. Его ноги и сейчас болели, и он подумал, что если бы мистер Шарп сейчас замолчал, то он бы заснул прямо здесь на много-много часов.
– На тебя никто не налетал, Джейк?
– Нет.
Иглотерапевт пощупал лодыжки Джейка и потом осторожно потрогал ноги выше.
– Грубая игра?
– Нет, они просто так появились.
– Есть еще синяки типа этих?
– У меня был один на руке, но, кажется, сейчас его уже нет, – он посмотрел на нужное место и увидел, что там появился новый синяк, еще больше первого.
– Понятно. Была ли кровь из носа в последнее время?
– Нет.
– Была, ты помнишь, – сказала его мама, – неделю или две назад ты позвал меня посреди ночи? Я подумала, что он, наверное, ворочался в кровати и случайно ударился о тумбочку. Я полдюжины носовых платков вымочила в холодной воде и приложила к его носу, пока кровь не остановилась.
– С того времени еще было такое? В школе?
– Нет.
Вообще-то было, но Джейку уже надоел этот допрос, и он решил прибегнуть к стратегии Джеймса Бонда и не выдавать информацию под пытками.
– Хорошо, Джейк, теперь можешь одеваться, а потом просто подожди, пожалуйста, немножко снаружи, пока мы с мамой обсудим скучную часть. Миссис Купер может принести холодный апельсиновый сок, если хочешь пить.
– Вы не будете втыкать в меня иголки?
– Сегодня нет.
– Да-а-а-а.
Джейк схватил свои брюки и футболку и кое-как их натянул, засунул остальные вещи под мышку и выскочил из кабинета, пока мистер Шарп не передумал.
– Значит, на самом деле нет ничего страшного, раз вы решили его не лечить? Что же, это большое облегчение. Но было бы хорошо, если бы вы что-нибудь сделали, чтобы вернуть его в строй.
– Миссис Спуррье, думаю, лучше, чтобы возвращением его в строй занялась доктор Дирбон. Я бы рекомендовал назначить с ней встречу для Джейка как можно скорее.
Эйдан Шарп надолго остановил на ней взгляд, какого она никогда раньше за ним не замечала.
– Я не хочу ставить диагнозов. Я не врач, вы знаете.
– Но не хуже, чем врач. Лучше многих, кого я знала.
– Спасибо. –