А вдруг это правда?. Мэрибет Мэйхью Уален

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу А вдруг это правда? - Мэрибет Мэйхью Уален страница 2

А вдруг это правда? - Мэрибет Мэйхью Уален Очаровательная ложь. Тайны моих соседей

Скачать книгу

по соседству (возможно, даже слишком заботилась) или из-за того, как сгорбился Алек, точно весь мир был заключен в том галлоне молока, – она окликнула его:

      – Вы, ребята, пойдете сегодня на открытие бассейна?

      Мысленно она увидела Дебру в тот первый год после рождения Алека, как она катала Алека на надувной лодочке для младенцев. На нем была панама от солнца, и поля постоянно обвисали и закрывали ему глаза, а он смеялся заливистым младенческим смехом. Дебра откидывала голову назад и смеялась вместе с ним.

      Алек медленно, печально покачал головой.

      – Папа говорит, ему надо работать.

      Слова сорвались у нее с языка, прежде чем она успела его прикусить:

      – Ну, скажи ему, что я могу взять вас обоих. Скажи ему, чтобы он зашел ко мне, когда у него будет минутка, и мы обо всем договоримся.

      Мальчик вопросительно посмотрел на нее, мол, «Вы серьезно?», и она утвердительно кивнула.

      – Давай! Иди и скажи ему! – Она обеими руками махнула в сторону его дома, подталкивая его туда.

      Обернувшись, она увидела, что Джон наблюдает за ней, и выражение лица мужа сказало ей все, что ей нужно было знать.

      – И что Оливер Твист хотел на этот раз? – поинтересовался он. Джон притворялся грубым, но он был старым добряком.

      – Ну зачем ты так? – упрекнула она мужа и поставила перед ним креманку с парфе.

      Он поднял брови.

      – Ты только что предложила отвезти этих детей в бассейн?

      Она пожала плечами.

      – Иначе они туда не попадут. Господь свидетель, что у Ланса нет времени их сводить.

      Скрестив на груди руки, Джон смотрел на нее непроницаемо.

      – Тебе лучше поостеречься, не то тебя засосет.

      Она отмахнулась от его слов.

      – А вот и нет. Ешь парфе.

      – Я люблю, чтобы в парфе был пудинг, – проворчал он, но начал есть.

      После нескольких минут тишины Джон сделал глоток кофе и сказал:

      – Так вот, я разговаривал с Клейем Робинсоном. Кажется, они в той же лодке, что и мы. Дети разъехались, никаких планов на лето…

      Зелл подняла глаза, догадываясь, к чему он клонит, и ей это не понравилось. Проигнорировав ее панический взгляд, Джон продолжал:

      – Мы говорили о том, чтобы устроить небольшой отдых для двух парочек.

      Зелл не хотела отправляться в такую поездку. Она хотела в семейный отпуск, как они привыкли: снять домик на пляже или в горах у ручья, или остановиться в отеле рядом с парком развлечений. Она хотела собирать мокрые полотенца, натирать кремом обгоревшую кожу и смахивать с себя песок. Она хотела пойти на рыбалку, в поход, покататься на американских горках, сделать лагерные вкусняшки из маршмеллоу и печений и поиграть в настольные игры. Она хотела свое привычное лето. Хотела все это повторить.

      Но она не могла сказать об этом Джону, который все еще любил ее, все еще хотел ее, все еще держал за

Скачать книгу