Наездница. Сожженная тобой. Людмила Райот

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наездница. Сожженная тобой - Людмила Райот страница 19

Наездница. Сожженная тобой - Людмила Райот

Скачать книгу

комнат на первом этаже симпатичного здания с коваными балкончиками и колоннами у входа. Внутри витали отголоски духов городских модниц, пахло тканями и мятой. Хозяин заведения поднял голову на звон наддверного колокольчика и издал приветственный возглас.

      – Прекрасные леди, как я рад видеть вас! – он выбрался из-за большого стола и шагнул к нам с распростертыми объятиями. Мужчина был высок и грузен: его виски выбелила седина, под полами сюртука прятался животик, но даже богатый костюм и слава лучшего портного Северной Ирландии не смогла скрыть его задорно-плутоватого вида. Мистер Берк напоминал пирата на пенсии. Когда он улыбался, становилось заметно отсутствие нескольких зубов – последствия бурной молодости, прошедшей в бедняцких районах Порт-Рэша.

      – Позвольте… – мужчина поцеловал руку Алисии, потом обернулся ко мне. – Марсель О'Коннор! Вы расцветаете не по дням, а по часам!

      Я присела в реверансе и кокетливо подала ему ладонь. Я умела быть и вежливой, и милой, просто мне очень редко попадались люди, с которыми хотелось быть такой.

      – Еще бы, мистер Берк. Вы ошиблись с «днями» – в последний раз мы виделись больше двух лет назад!

      – Так долго? Какое несчастье, леди Марс! Я рад видеть, что амазонка, пошитая мной, все еще хорошо сидит на вас. И в то же время я обеспокоен и напуган: насколько скандальный наряд вы заставите меня сотворить на этот раз?!

      Я расхохоталась. Портной был родом из семьи рыбака, но манерами и обходительностью не уступал некоторым аристократам.

      – А вы не допускаете мысли, что я приехала просто повидать вас?

      – Боюсь, нет. Леди Алисия навещает меня только так, а вы заявляетесь раз в пятилетку. И каждый раз испытываете пределы моего терп… мастерства.

      – Никаких скандальных нарядов, мистер Берк, – Алисия прошла вглубь салона и вольготно уселась в одном из широких кресел для посетителей. – Нужно что-то красивое и спокойное.

      – Очень красивое! – возразила я. – И удобное. Для верховой езды, само собой.

      Мистер Берк вздохнул – вроде бы, горестно, но я знала, что его сопротивление всего лишь игра. Ему нравилось делать наряды для меня. Никто и никогда не делал портному Порт-Рэша таких нестандартных заказов.

      – Распоряжусь принести чай. Похоже, нам предстоит долгий разговор…

      * * *

      – Ты сумасшедшая! – заявила Алисия часом позже, когда мы покинули салон мистера Берка. – Высший свет будет в ужасе, если увидит тебя в ТАКОМ платье!

      – Сделаю все возможное, чтобы он меня не увидел, – парировала я.

      – Но королева Виктория…

      – Брось, Алисия! Королева Виктория находится в Лондоне. За тысячи лиг отсюда. И вообще, как Ее траур касается Марсель О'Коннор9?

      – Ч-ш-ш-ш, – зашипела невестка и буквально запихала меня в карету. – Представляешь, что будет, если кто-нибудь услышит твои слова? Я планировала пройтись

Скачать книгу


<p>9</p>

После смерти своего мужа, короля Альберта, в 1861 г. Виктория до конца жизни носила траур, что сильно сказалось на британской моде: с каждым десятилетием второй половины 19 века женские платья становились все более целомудренными и закрытыми.