В закрытом гарнизоне 3. Сборник рассказов. Валерий Николаевич Ковалев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В закрытом гарнизоне 3. Сборник рассказов - Валерий Николаевич Ковалев страница 4

В закрытом гарнизоне 3. Сборник рассказов - Валерий Николаевич Ковалев

Скачать книгу

в Питере в музее видел.

      А еще через сутки, выполнив всю программу, мы швартуемся у стенки, и наши старшие товарищи покидают корабль.

      С тех пор прошло немало лет. Но я и сейчас их помню. И часто рассматриваю жетон, что подарил тогда Клавдий Павлович.

      Он почему-то всегда теплый.

      Примечания:

      СМП – Северное машиностроительное предприятие.

      КисА – матросский брезентовый чемодан.

      «Зашхеренные» – спрятанные (жарг.)

      РБ – специальная одежда радиационной безопасности.

      «Каштан» – корабельная система связи.

      Бугеля – стальные крепления торпед.

      Мнемосхемы – совокупность сигнальных устройств и изображений.

      «Корма в ракушках» – старое флотское выражение, обозначающее опытного моряка.

      «Шильница» – плоская фляга для спирта.

      Галс – движение судна относительно ветра.

      Пельмени

      Приняв освежающий морской душ, я выхожу в предбанник, слегка промокаю себя разовым полотенцем и, усевшись на скамейку, облачаюсь в очередной комплект такого же белья, небесного цвета, с открытым воротом и короткими рукавами рубаху и просторные, до колен шорты.

      «Разовыми» они называются потому, что не подлежат стирке и после употребления используются на ветошь. Это по береговой инструкции. А в море наоборот.

      Белье отличного качества, из натурального хлопка, (по слухам такое же выдают космонавтам) и многие офицеры и мичмана, «придерживают» пару-тройку комплектов для последующего отпуска. Что б подарить друзьям, как предмет экзотики.

      На исходе второй месяц боевого дежурства, и желанный отпуск не за горами.

      А пока мы таимся в глубинах Саргассова моря, по ночам всплываем на сеансы связи и очень страдаем от жары.

      До солнца две сотни метров океанской воды, но в отсеках душно, на переборках конденсат и все ходят потные. К тому же у нас уже несколько дней барахлит холодильная установка, и мясо стало припахивать.

      Завершив одевание и натянув пропахшее никотином «РБ» (в лодке запахи очень прилипчивы) я отдраиваю глухую металлическую дверь, поднимаюсь на среднюю палубу ракетного отсека и направляюсь в корабельную амбулаторию, где проживаю в изоляторе вместе с доктором.

      Там с подволока свисает мокрая простыня, с дующим на нее вентилятором, а у стола сидит «док», и что-то сосредоточено кропает шариковой ручкой на бумаге.

      – Че, Сань, наверное о ведмеде пишешь? – невинно спрашиваю я.

      Доктор у нас «щирый хохол» и многие слова произносит по украински, что вызывает бурную радость лодочных юмористов.

      – Не, – вздыхает док. – Отчет, в бога його маму.

      Кто в штабах придумал отчеты о плаваниях я не знаю, но писать их обязательно – бюрократии на флоте хватает.

      –Ну-ну, – бормочу я и перебираюсь в смежный с амбулаторией изолятор. Там две,

Скачать книгу