Загадка для авантюристов. Анна Гончарова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Загадка для авантюристов - Анна Гончарова страница 37
Все в таверне уставились на главаря разбойников, ожидая его решения: авантюристы в надежде спасти свои жизни, бандиты в предвкушении лёгкой наживы. Гарт, обдумывая предложение, лениво обвёл пленников взглядом и, криво усмехнувшись, решил:
– Плевать я хотел на выкуп, у меня с вами личные счёты.
Равен и Айлин обречённо переглянулись и поёжились, припомнив, чем заслужили ненависть со стороны Гарта. Только Шанс остался внешне непоколебимым и, оценив настроения других разбойников, громко обратился к ним:
– Неужели вам не хочется озолотиться?
По тому, как оживились перешёптывания среди бандитов, всем стало ясно, что решение главаря их не прельщало. Маг воды, воодушевившись возможностью натравить разбойников друг на друга, азартно продолжал:
– По мешку золота за каждого из нас, не меньше! Тому, кто осмелится выдать нас и получить свою награду…
Было слышно, как хрустнули, сжимаясь в кулак, пальцы Гарта. Несколько бандитов, договорившись между собой, отлепились от стены и двинулись к нему, чтобы потолковать, однако не успели сделать и шага. Выхватив пистолет, главарь разбойников выстрелил в потолок, оставив в том маленькую дымящуюся дырочку. Предупреждение, дополненное гневным блеском потемневших глаз, было понято без слов.
– Если кто-нибудь ещё что-то вякнет – застрелю, – глухо прорычал матёрый бандит, заставив попятиться своих, а затем направил дуло пистолета в сторону Шанса. – Тебя первым.
Маг воды подобрался, вытянулся и замер, молясь в своих мыслях, но не за себя, а за то, чтобы смолчали Равен и Айлин. К счастью, друзья поняли по мимолётному взгляду, по очереди обращённому к каждому из них, что лучше не вмешиваться.
Гарт, укрепив едва не пошатнувшийся авторитет, остыл и неспешно спрятал пистолет, сменив его на холодное оружие.
– Идиоты, вас дурят, как маленьких детей, – рыкнул бандит на своих приспешников, и они виновато потупили глаза. – Эти молокососы никому не нужны и могут сгодиться разве что… – разбойник на мгновение задумался, а затем повернулся к девушке, – для развлечения.
Айлин настороженно следила за ножом, с которым ловко игрался Гарт, и понимала, что бежать было некуда. Её друзей насильно усадили на скамью напротив, предварительно связав им руки за спиной, и предоставили возможность наблюдать за происходящим. Матёрый бандит с силой прижал странницу спиной к стене, выбив воздух из лёгких. Лезвие коснулось кожи рядом с горлом девушки, под ним выступила и медленно поползла по шее маленькая капелька крови. Айлин задержала дыхание и замерла, осознав, насколько всё плохо. Сейчас, будучи беспомощной, она понимала, какую большую глупость совершила, нажив себе неприятелей безрассудным и лихим поведением, вызванным безнаказанностью. И как не вовремя пришла пора платить по счетам…
Гарт же наслаждался безграничной властью, чувствуя страх своей