Затерянный мир (сборник). Артур Конан Дойл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Затерянный мир (сборник) - Артур Конан Дойл страница 10
– Ну, отвечайте же, – обратился он ко мне, – что происходит?
– Этот человек на меня напал, – сказал я.
– Это правда? – спросил полицейский у профессора.
Тот ничего не говоря тяжело дышал.
– Насколько мне известно, это не первый случай, – сказал полицейский, строго качая головой. – Кажется, около месяца назад вас уже привлекали за подобное хулиганство. У молодого человека под глазом синяк. Вы будете возбуждать против него дело, сэр?
Немного помедлив с ответом, я сказал:
– Нет, не буду.
– Почему же?
– Отчасти виноват я сам: настоял на своем к нему визите, несмотря на его предостережения.
Полицейский спрятал блокнот.
– Смотрите, чтобы больше такого не было, – сказал он Челленджеру. – А вы проходите, проходите. Нечего здесь глазеть.
Это уже относилось к служанке мясника, его сыну и к нескольким случайно оказавшимся на улице зевакам. Затем он, стуча сапогами, пошел прочь, подгоняя впереди себя эту компанию.
Профессор посмотрел на меня, и мне показалось, что в его глазах блеснули озорные искры.
– Ну что же, входите, – сказал он. – Мы с вами, кажется, еще не закончили.
Голос его звучал мрачно, но я сразу же последовал за ним в дом. Лакей Остин, как послушный истукан, закрыл за нами дверь.
Глава 4
«Это величайшая в мире сенсация»
Едва дверь закрылась, из столовой появилась миссис Челленджер. Лицо маленькой женщины подрагивало от волнения. Она преградила собой мужу дорогу, напоминая разгневанного цыпленка, отважившегося восстать против бульдога. Наверное, она видела, как мы выкатились из дома, но еще не заметила, что я вернулся.
– Какой же ты дремучий зверь, Джордж! За что ты избил этого милого юношу?
Он молча потыкал большим пальцем себе за спину, указывая на меня.
– Вон он, собственной персоной, здоров и невредим.
Она немного смутилась.
– Простите, я вас не заметила.
– Не стоит беспокоится, сударыня, – со мной все в порядке.
– Но у вас под глазом кровоподтек. Какое безобразие, Джордж! Каждую неделю – по скандалу. Мы уже стали посмешищем во всей округе. Я не желаю больше с этим мириться. Ты до конца исчерпал мое терпение.
– Ну, полно тебе. Не выноси при госте сор из избы.
– Как будто, это для кого-то секрет. Неужели ты думаешь, что обитатели нашей улицы, да что там улицы, всего Лондона…, Остин, вы можете идти, пока вы здесь не нужны, обитатели всего Лондона уже не наслышаны о твоем из ряда вон выходящем вандализме? Завидная популярность, нечего сказать. Где твое достоинство? Ты, человек, с эрудицией которого можно по меньшей мере заведовать