Альгабал (сборник). Штефан Георге
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Альгабал (сборник) - Штефан Георге страница 8
И лихорадка бьет в своем огне —
Пожухли цветоносные растенья
Предав все краски серой пелене.
Лишь чужестранец в страхе бродит где-то —
Тропа приводит к тисовой гряде..
Нигде не видно синего колета
Сафьянового башмачка нигде?
III
Через белую степь побег —
Грусти нет на такой волне —
Волокут колёса телег
Верно нас к весне.
Ночью мыслей веретено
Полно…сновиденью в ответ
Мгла прошла и заря в окно
Шлет свой матовый свет —
Косари и бычки стоят
И всё-всё теперь из стекла
Хвощ и мох и колосьев ряд —
Чуду этому хвала!
Пролить на древо и забор…
Пролить на древо и забор
Бальзам и тронуть сухолом?
Светило свяжет наконец
Охряно-золотым узлом
Осенних красок перебор —
Зеленый карий и багрец.
А к безымянному придут
Когда он болен и один?
В лазоревом дитя стоит..
Так скромный ветер шелестит
Так розы пристально цветут
Так веет солнца серпантин.
В ногах листвы как груз потерь
Деревья пятятся путем —
Корон редеющих мотив —
И взявшись за руки теперь
Как в сказке брат с сестрой идем —
Наш шаг восторженно-пуглив.
Пряжка
Я хотел ее булатной
Гладкой прочной и прямой —
Но металла нет в прохладной
Шахте длинной и немой.
Что ж теперь хочу другой:
Как бы зонтичным соцветом
Чтобы в злате самоцветы
Шли узорною дугой.
Альгабал
Альберу Сен-Полю, поэту и другу, в долговечном переживании обретенного искусства
Памяти Людвига Второго
Когда юность моя наполнила жизнь сиянием
То приблизилась она изумляясь к твоей и возлюбила тебя.
Теперь тебя приветствует преодолев могилу Альгабал
Твой младший брат о осмеянный король-страдалец
Твой младший брат о осмеянный король-страдалец
В подземном царстве
Хвастая богатством одеяний…
Хвастая богатством одеяний
Не узнаете – таится под ногами
Царство что его одно лишь манит
Больше чем восходы с берегами.
Он дворы с домами заклинает
Восставать под чьими-то шагами
Гроты драгоценные являет
Клады во хмелю и под холмами.
Вот каменья словно в вечных зимах —
Эти ж из руды горят лучами
Стекленеют и стекают мимо
Падая подземными свечами.
Самоцветы в штольнях – словно нити
В красные карбункулы продеты
И гранаты тянутся в граните
Оцветая ниже в розоцветы.
Словно