Цветные сны. Корней Азарофф

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Цветные сны - Корней Азарофф страница 10

Цветные сны - Корней Азарофф

Скачать книгу

Я могу выстрелить, ранить вас или даже убить. Вы в курсе, что эта штука, – она легонько шевельнула «смит-и-вессоном», – опасна для жизни?

      – Эта, что ли? – уточнил он и, недолго думая, сунул кончик мизинца в дуло револьвера. Глория инстинктивно отступила назад.

      – Хотите – стреляйте, – он чуть пожал плечами. – В конце концов, имеете полное право. Неприкосновенность жилища, то да се… Да и потом… Не думаю, что моя смерть станет большой потерей для кого-либо. Хотя… мама, пожалуй, все же расстроится.

      Она встретилась с ним взглядом. Это что? Блеф? Эпатаж? Бравада? Или какое-то чисто мужское желание покрасоваться пооригинальней?

      Нет, это – что угодно. Но только не желание покрасоваться. И волновало его вовсе не направленное на него оружие, а то, что мама действительно расстроится.

      А еще он на самом деле не боялся и был уверен, что она не выстрелит. В него не выстрелит.

      – А что, если я сейчас вызову полицию?

      – Зачем? – ошарашил он ее встречным вопросом.

      – А мне с ними спокойней будет.

      – Так, а я вас чем не устраиваю? Я ж вроде небуйный. Не шалю, никого не трогаю, починяю примус3.

      – Что?.. – она невольно опустила оружие. – Что делаете?..

      – При-мус по-чи-ня-ю, – произнес он. – Горелка такая. Шведы изобрели.

      – Какой еще примус?.. – ей казалось, что еще минуту, и она просто проснется и просто обнаружит, что все это не более, чем элементарный, хоть и бредовый сон.

      – Видимо, керосиновый, – он спокойно прошел мимо нее и положил книгу на холодильник рядом с кепкой.

      Рейнджер только проводила его изумленным взглядом: ничего себе, в гостях – как дома!

      – Слушайте, – она решила вернуть разговор в четкое и понятное ей русло, – а что грозит вам за нарушение неприкосновенности жилища, вы знаете?

      Незнакомец засунул в кофе-машину капсулу с молоком для приготовления капучино и нажал кнопку. Машина негромко заурчала, пробила капсулу, и в подставленную кружку потекло горячее молоко.

      – Это вы на Четвертую поправку намекаете?4 – уточнил он, сосредоточенно наблюдая за процессом.

      – Я не намекаю, я прямо говорю!

      Молоко было готово. Он выбросил использованную капсулу, впихнул в форму капсулу с кофе и снова нажал на кнопку. И потом только обернулся на хозяйку квартиры:

      – Выговор. Максимум.

      Приготовив кофе, он спокойно уселся возле обеденного стола и принялся непринужденно помешивать напиток ложечкой.

      – А по какому такому праву вы пьете мой кофе и хозяйничаете здесь как у себя дома?

      – Частично это право входит в четвертую группу прав Всеобщей декларации прав человека, статья, кажется, 25-ая – право на отдых. Да и вообще я зверски голоден.

      – Ну так это ваши проблемы, –

Скачать книгу


<p>3</p>

М. Булгаков, «Мастер и Маргарита».

<p>4</p>

Четвертая поправка к Конституции США провозглашает права граждан на неприкосновенность личности, жилища, имущества и т. д. и запрещает необоснованные обыски, задержания и аресты.