Даниэль бен Ашер. Последняя надежда. Том 2. Александр Андреевич Шен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Даниэль бен Ашер. Последняя надежда. Том 2 - Александр Андреевич Шен страница 9

Даниэль бен Ашер. Последняя надежда. Том 2 - Александр Андреевич Шен

Скачать книгу

увлечение русским охватило весь экипаж, даже эльфы не остались в стороне. После такого успеха Дани был вынужден уступить просьбам общественности и устроить прямые переговоры с первым представителем этой удивительно интересной планеты. Наами попросила Эстер, чтобы та отпустила Георгия из изолированной зоны. Все хотели познакомиться и пообщаться с живым местным представителем арамейского народа. Для этого всем членам экипажа, а так же Лугайду и Крейде, были загружены информационные вакцины против инфекторов, обнаруженных у гостя. Генетический анализ, проведённый Эстер, показал, что Георгий не принадлежит ни к одной из одиннадцати древнейших родовых линий арамейского народа Эреца, но зато имеет некоторые общие гены с бортинженером второй смены Алоном. Наами по этому поводу уже предвкушала научное открытие: «А вдруг это представитель рода Йехуды или Биньямина, которые тоже были сыновьями Яакова от Леи и Рахели».

      Наконец, Эстер решилась разбудить своего «работника». Перед этим они втроём выкупали парнишку, высушили и причесали волосы, одели в его же постиранную одежду и усадили в кресло в бывшей комнате Лугайда. Дина взяла сонер, установила переключатель на пробуждение и нажала кнопку.

      – Ну, как вы себя чувствуете, Георгий? – спросила Эстер по-русски.

      Пробудившись и продрав глаза, он увидел своих знакомых девушек, но в одежде медиков.

      – Где это я? Чем это вы меня? И почему вы говорите по-русски?

      – Вы на борту космического корабля. Недалеко от своей родной планеты. Благодарю за отличную работу, теперь мы все можем говорить на вашем родном языке. Именно вы нас этому научили, и вам полагается обещанная зарплата.

      Эстер отсчитала десять слитков и положила их на стол рядом с Георгием. Парнишка взял золото и ощутил его вес.

      – Это правда, всё мне?

      – Не сомневайтесь – заработали!

      – Но как же, я ведь ничего не делал?

      – Вы спали, спали целый месяц, а мы считывали языковую информацию с вашего мозга и сопоставляли с базами данных. Автоматизированный структурный семантический анализ – так называется эта удивительная программа. Вы научили нас русскому языку, – в этом и состояла ваша работа.

      – Ах, вот оно что… так ваша «тарелка» – это реальность? И я сейчас действительно в космосе?

      – Всё верно, вы на базовом корабле, и «тарелок», как вы изволили выразиться, таких же, как та, на которой мы вас доставили – здесь тридцать две, они называются скафами. Есть, кроме того, «тарелки» значительно больших размеров, их четыре, и они называются линтерами. А находится всё это на верхней палубе «тарелки» ещё больших размеров – космолёта класса гиперлинтер, носящего имя «Искатель».

      – Вы меня разыгрываете, я чувствую вес металла, а в космосе веса быть не может! Я же вам не школьник! Я окончил университет, всё-таки.

      – Гравитация – искусственная! Мы и сами

Скачать книгу