Полное собрание сочинений. Тома 18-19. Лев Толстой

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Полное собрание сочинений. Тома 18-19 - Лев Толстой страница 100

Полное собрание сочинений. Тома 18-19 - Лев Толстой Весь Толстой в один клик

Скачать книгу

О нет, он очень хороший человек, и я не несчастна; напротив, я очень счастлива. Ну, так не будем больше петь нынче? – прибавила она, направляясь к дому.

      – Как вы хороши, как вы хороши! – вскрикнула Кити и, остановив ее, поцеловала. – Если б я хоть немножко могла быть похожа на вас!

      – Зачем вам быть на кого-нибудь похожей? Вы хороши, как вы есть, – улыбаясь своею кроткою и усталою улыбкой, сказала Варенька.

      – Нет, я совсем не хороша. Ну, скажите мне… Постойте, посидимте, – сказала Кити, усаживая ее опять на скамейку подле себя. – Скажите, неужели не оскорбительно думать, что человек пренебрег вашею любовью, что он не хотел?..

      – Да он не пренебрег; я верю, что он любил меня, но он был покорный сын…

      – Да, но если б он не по воле матери, а просто, сам?… – говорила Кити, чувствуя, что она выдала свою тайну и что лицо её, горящее румянцем стыда, уже изобличило её.

      – Тогда бы он дурно поступил, и я бы не жалела его, – отвечала Варенька, очевидно поняв, что дело идет уже не о ней, а о Кити.

      – Но оскорбление? – сказала Кити. – Оскорбления нельзя забыть, нельзя забыть, – говорила она, вспоминая свой взгляд на последнем бале, во время остановки музыки.

      – В чем же оскорбление? Ведь вы не поступили дурно?

      – Хуже, чем дурно, – стыдно.

      Варенька покачала головой и положила свою руку на руку Кити.

      – Да в чем же стыдно? – сказала она. – Ведь вы не могли сказать человеку, который равнодушен к вам, что вы его любите?

      – Разумеется, нет; я никогда не сказала ни одного слова, но он знал. Нет, нет, есть взгляды, есть манеры. Я буду сто лет жить, не забуду.

      – Так что ж? Я не понимаю. Дело в том, любите ли вы его теперь или нет, – сказала Варенька, называя всё по имени.

      – Я ненавижу его; я не могу простить себе.

      – Так что ж?

      – Стыд, оскорбление.

      – Ах! если бы все так были, как вы, чувствительны, – сказала Варенька. – Нет девушки, которая бы не испытала этого. И всё это так неважно.

      – А что же важно? – спросила Кити, с любопытным удивлением вглядываясь в её лицо.

      – Ах, многое важно, – улыбаясь сказала Варенька.

      – Да что же?

      – Ах, многое важнее, – отвечала Варенька, не зная, что сказать. Но в это время из окна послышался голос княгини:

      – Кити, свежо! Или шаль возьми, или иди в комнаты.

      – Правда, пора! – сказала Варенька вставая. – Мне еще надо зайти к М-me Berthe; она меня просила.

      Кити держала ее за руку и с страстным любопытством и мольбой спрашивала ее взглядом: «Что же, что же это самое важное, что дает такое спокойствие? Вы знаете, скажите мне!» Но Варенька не понимала даже того, о чем спрашивал ее взгляд Кити. Она помнила только о том, что ей нынче нужно еще зайти к М-me Berthe и поспеть домой к чаю maman, к 12 часам. Она вошла в комнаты, собрала ноты и, простившись со всеми, собралась уходить.

      – Позвольте, я провожу вас, – сказал полковник.

Скачать книгу