Полное собрание сочинений. Том 20. Варианты к «Анне Карениной». Лев Толстой

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Полное собрание сочинений. Том 20. Варианты к «Анне Карениной» - Лев Толстой страница 84

Полное собрание сочинений. Том 20. Варианты к «Анне Карениной» - Лев Толстой Весь Толстой в один клик

Скачать книгу

rel="nofollow" href="#n783" type="note">[783] Вронской замѣтилъ это и поспѣшилъ перебить его.

      – Они просятъ вашего извиненія, и вотъ мой товарищъ и пріятель Петрицкій.

      Петрицкій промычалъ, что онъ сожалѣетъ, но въ глазахъ его не было замѣтно сожалѣнія, напротивъ, лицо его было весело, и титулярный совѣтникъ увидалъ это.

      – Сказать: извиняю,[784] Графъ, очень легко, – сказалъ титулярный совѣтникъ, но испытать это никому не желаю, надо представить положеніе женщины......

      – Но согласитесь, опять перебилъ[785] Вронской. – Молодость, неопытность, и потомъ, какъ вы знаете, мы были на завтракѣ, было выпито.... Я надѣюсь, что вы, какъ порядочный человѣкъ, войдете въ положеніе молодыхъ людей и великодушно извините. Я съ своей стороны, и Полковой командиръ просилъ меня, будемъ вамъ искренно благодарны, потому что я и прошу за людей, которыми мы дорожимъ въ полку. Такъ могу ли я надѣяться, что дѣло это кончится миромъ?

      На губахъ титулярнаго совѣтника играла пріятная улыбка удовлетвореннаго тщеславія.

      – Очень хорошо,[786] Графъ, я прощаю, и онъ подалъ руку. – Но эти господа должны знать, что оскорблять женщину неблагородно.....

      – Совершенно раздѣляю ваше мнѣніе, но если кончено.... – хотѣлъ перебить[787] Вронской.

      – Безъ сомнѣнія кончено, – сказалъ титулярный совѣтникъ. – Я не злой человѣкъ и не хочу погубить молодыхъ людей; не угодно-ли вамъ сѣсть? Не угодно-ли?

      Онъ подвинулъ спички и пепельницу. И Вронской чувствовалъ, что меньшее, что онъ можетъ сдѣлать, это посидѣть минуту, тѣмъ болѣе что все такъ хорошо обошлось.

      – Такъ прошу еще разъ вашего извиненія и вашей супруги за себя и за товарища, – сказалъ Петрицкій.

      Титулярный совѣтникъ подалъ руку и закурилъ папиросу. Все, казалось, прекрасно кончено, но титулярный совѣтникъ хотѣлъ подѣлиться за папиросой съ своимъ новымъ знакомымъ,[788] Графомъ и флигель-адъютантомъ, своими чувствами, тѣмъ болѣе, что[789] Вронской своей открытой и благородной физіономіей произвелъ на него пріятное впечатлѣніе.

      – Вы представьте себѣ,[790] Графъ, что молодая женщина въ такомъ положеніи, стало быть, въ самомъ священномъ, такъ сказать, для мужа положеньи, ѣдетъ изъ церкви отъ нездоровья, и тутъ вдругъ.....

      [791]Вронской хотѣлъ перебить его, видя, что онъ бросаетъ изъ подлобья мрачные взгляды на Петрицкаго.

      – Да, но вы изволили сказать, что вы простили.

      – Безъ сомнѣнія, и въ этомъ положеньи два пьяные…

      – Но позвольте…

      – Два пьяные мальчишки позволяютъ себѣ писать и врываться.

      Титулярный совѣтникъ[792] покраснѣлъ, мрачно смотрѣлъ на Петрицкаго.

      – Но позвольте, если вы согласны…

      Но титулярнаго совѣтника нельзя было остановить.

      – Врываться и оскорблять честную женщину. Я жалѣю, что щетка не подвернулась мнѣ. Я бы убилъ....

      Петрицкій

Скачать книгу


<p>784</p>

Зач.: Князь

<p>785</p>

Зач.: Удашевъ

<p>786</p>

Зач.: Князь

<p>787</p>

Зач.: Удашевъ

<p>788</p>

Зач.: Княземъ

<p>789</p>

Зач.: Удашевъ нравился ему.

<p>790</p>

Зач.: Князь

<p>791</p>

Зачеркнуто: Удашевъ

<p>792</p>

Зач.: былъ красенъ, и, какъ звѣрь,