Обреченные королевства. Морган Родес

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Обреченные королевства - Морган Родес страница 29

Обреченные королевства - Морган Родес Обреченные королевства

Скачать книгу

он уже успел приложиться к бутылке. А ведь еще не миновал полдень!

      – И что же ты надумал с ней делать? – спросила она.

      – Еще не решил. – Его ухмылка сделалась шире. – Теперь мне и сочинять ничего не надо, потому что пришла ты.

      – По-твоему, это хорошо?

      – Конечно! Мне всегда в радость видеть тебя. – Он уставился на ее бледно-голубую юбку, помятую и испачканную после спуска из комнаты Эмилии. – Ты по дороге сюда не в цветочных клумбах кувыркалась?

      Она рассеянным движением отряхнула атлас.

      – И так можно сказать…

      – Польщен, что потрудилась прийти сама. Могла за мной просто послать…

      – Я хотела поговорить с тобой без свидетелей.

      Он с любопытством посмотрел на нее:

      – Верно, хочешь побеседовать о том, что случилось в Пелсии?

      Клео почувствовала, что бледнеет.

      – Пойдем внутрь, Эрон. Не хочу, чтобы нас кто-нибудь слышал.

      – Как пожелаешь.

      Он толкнул тяжелую дверь, пропуская ее вперед. Клео оказалась в роскошной прихожей, комнате с высоким купольным потолком и мраморными полами – искусно подобранная мозаичная плитка изображала солнечный диск с лучами. На стене красовался семейный портрет: родители Эрона – несколько суровая, но красивая пара – и сам он в детстве – бледнокожий мальчуган.

      Эрон остался у двери, докуривая. Он оставил дверь чуть приоткрытой, чтобы дым выходил наружу. Его родители не одобряли сигарного запаха в комнатах, и сын, при всей своей надменности и уверенности в себе, был вынужден считаться с правилами, которые они устанавливали. По крайней мере, до следующего дня рождения, когда ему должно было исполниться восемнадцать. Существовал и иной, более краткий путь к независимости – отделиться и съехать. Клео, однако, слишком хорошо знала Эрона. К немедленной самостоятельности, в том числе денежной, он отнюдь не стремился. Ответственности не любил.

      – Так что, Клео? – первым начал он, потому что время шло, а она все молчала.

      Принцесса призвала на помощь все свое мужество и повернулась к нему лицом. Она-то отчаянно надеялась, что этот разговор сможет унять ее чувство вины и положить конец еженощным кошмарам. Ей так хотелось, чтобы Эрон объяснил и как-то оправдал свои действия. Чтобы они обрели в ее глазах хоть какой-нибудь смысл…

      – Я без конца думаю о том, что случилось с сыном виноторговца, – наконец проговорила она… и заморгала, с изумлением обнаружив, что ее глаза, оказывается, наполнились слезами. – А ты?

      Его взгляд посуровел.

      – И я тоже, конечно.

      – И что ты… чувствуешь? – спросила она и затаила дыхание.

      У Эрона на скулах выкатились желваки. Он выбросил недокуренную сигару за дверь и ладонью разогнал висевший в воздухе дым.

      – Я чувствую внутренний разлад…

      Клео испытала колоссальное облегчение. Раз уж ей предстояла

Скачать книгу