Охотники за головами. Алекс Орлов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Охотники за головами - Алекс Орлов страница 6
Полицейский сделал два шага по направлению к Джефу Веласкесу и спросил уже не столь уверенно:
– Откуда у вас такая информация?
Локвуд хотел остановить Джефа, но того уже понесло.
– Да уж откуда надо, господин лейтенант. Имеем кое-какие источники…
– И… что же вам еще известно?
– Джеф, заткнись! – потребовал Локвуд, но Веласкес его словно не слышал.
– Все известно. И про супероружие, которое вы там искали! – выпалил он, видя, что его слова поражают лейтенанта.
– Кто это «вы»? – уточнил лейтенант. Теперь он был внимателен, миролюбив и, как губка, впитывал все, что говорил капитан Веласкес. – Кого же вы, капитан, подразумеваете под словом «вы»?
– Управление стратегического планирования. Это и ежу понятно… Думаешь, я не вижу, что ты этот мундир только сегодня надел?
– Ну-ну… – кивнул полицейский и, как будто сразу потеряв к Веласкесу интерес, пошел к цепи своих солдат.
«Нехорошие у него глаза, – подумал Локвуд, – а Джеф – форменное трепло. Теперь схлопочет нагоняй – это как пить дать…»
Веласкес проводил взглядом щуплую фигуру лейтенанта и сказал:
– Кажется, я сказал лишнего, Гэс.
– Кажется, да, – согласился Локвуд.
– Но уж очень хотелось мне прижать этого сучонка… А то раскомандовался тут, карась гражданский.
– Ну ладно, Джеф, пойду я к своим, а то, не ровен час, придет такой умник с проверкой.
– Да и я тоже пойду, – сказал Веласкес. Он поправил фильтр и побрел по песку. Его фигура отбрасывала длинную тень, которая горбилась и временами расплывалась в пелене непрекращающегося песчаного дождя.
Веласкес уже скрылся в темноте, а Гэс Локвуд все стоял и смотрел в сторону ярко освещенного участка, где рычали мощные моторы и отвалы песка становились все выше и выше. Он вспомнил реакцию этого странного лейтенанта на слова Джефа, потом посмотрел на дымящий хладагентом «геркулес» и подумал, что Веласкес, сам того не понимая, угодил точно в десятку. Вопрос только в том, что находилось внутри криогенных боксов «геркулеса». Может, тело самого Циркуса? Но кому нужна полуистлевшая мумия?
«Нет, Гэс, там лежит что-то такое, от чего может содрогнуться мир…» – От внезапно пришедшей догадки Локвуда даже в жар бросило.
«Стоп, капитан Локвуд, это не твое дело… Кругом и шагом марш к своему подразделению…» – приказал себе Гэс и тут же выполнил эту команду.
5
Нат Шуйски посмотрел на часы, поднялся со стула и, положив в рот остатки бутерброда, снял со спинки стула халат.
– Что, уже пора? – зевая, спросил напарник Шуйски Лу Броун. Он всегда спал, предпочитая сон всем другим видам отдыха.
– Увы, мой мальчик, – с набитым ртом проговорил Нат. – К тому же мы опаздываем на целую минуту.