Речевая коммуникация в туризме. Учебное пособие. К. М. Захаров

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Речевая коммуникация в туризме. Учебное пособие - К. М. Захаров страница 9

Речевая коммуникация в туризме. Учебное пособие - К. М. Захаров

Скачать книгу

с жителями Австрии, Великобритании, Германии, Швейцарии и Швеции – минимум 60 см;

       около 90 см. стараются держать во время переговоров жители Австралии, Новой Зеландии и Северной Америки (преимущественно белое население).

      Несоблюдение дистанции может сформировать у человека негативное мнение о вас, так как у всех есть так называемые дистанционные зоны. Нарушение обозначенного пространства может быть воспринято как посягательство на личную жизнь собеседника, так что учитывайте это при общении.

      Различно и восприятие пространства. Так, например, американцы предпочитают для работы большие помещения, двери их кабинетов практически всегда открыты – это признак того, что работник офиса на месте и ничего не скрывает от окружающих. Закрывают двери американцы лишь тогда, когда на время хотят отгородиться ото всех. А вот в Германии, напротив, офисные помещения закрываются всегда, так как открытый кабинет для немцев – это признак беспорядка.

      Отрицательное отношение к человеку у американца проявляется в нежелании говорить с ним, даже находясь в одном помещении.

      Паралингвистика также имеет немаловажное значение: американцы выражают свое расположение к собеседнику громким голосом (но не криком), открытостью (принцип «мне нечего от вас скрывать»). Именно поэтому жители Великобритании считают их агрессивными и резкими. Англичанам свойственно умение регулировать свой голос так, чтобы их речь была слышна лишь одному человеку. У жителей Америки такая речевая особенность вызывает подозрение, потому что, по их мнению, собеседник «бормочет что-то себе под нос». Достаточно эмоциональная речь у французов, испанцев и итальянцев – так они проявляют свою открытость и стремление к общению.

      Конечно, достаточно сложно изучить невербальные особенности каждой страны. По возможности постарайтесь перед поездкой пообщаться с людьми, которые уже были там и хорошо знакомы с местной культурой общения. Изучение литературы по данному вопросу также может оказать потенциальному туристу помощь – надеемся, что вышеприведенный краткий список будет полезен всем.

      Как мы видим, среди средств невербальной коммуникации россиян и представителей других культур есть сходства, но их сравнительно немного. Все же лучше, если вы будете «вооружены» знаниями об особенностях общения с иностранцами во время заграничной поездки – именно это позволит избежать многих конфликтных ситуаций и непонимания со стороны потенциальных собеседников.

      Вопросы для самопроверки

      1. Что такое невербальная коммуникация?

      2. Какие разделы включает в себя невербальная семиотика?

      3. Приведите примеры трактовки одних и тех же жестов у россиян и представителей других культур.

      4. Какие средства невербальной коммуникации выражают приветствие и уважение к собеседнику у жителей стран Ближнего Востока?

      5. Почему важно соблюдение дистанции во время разговора с иностранцами?

      6. Как

Скачать книгу