Грехи девственницы. Анна Рэндол
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Грехи девственницы - Анна Рэндол страница 12
– Лентон, Биллингсгейт и Уэзерсли возглавляют список, – произнес Хантфорд, усаживаясь напротив Мадлен.
Женщина кивнула. Она была уверена, что, несмотря ни на что, Хантфорд не забудет о данном ему поручении.
– Мне принесли выписку из книги ставок.
– Что вы знаете об этих людях?
– Вы получили список имен сегодня утром. Что удалось выяснить вам?
Хантфорд пожал плечами.
– Лентон молод и помешан на лошадях. Он получил большое наследство от бабки со стороны матери. Биллингсгейт – игрок. Он постоянно балансирует на грани нищеты и богатства. Об Уэзерсли удалось узнать немного. Лишь то, что он в возрасте и питает слабость к хорошеньким женщинам. А что известно вам?
Мадлен не видела смысла в том, чтобы скрывать информацию, полученную с помощью деликатно задаваемых вопросов.
– За последние несколько недель Уэзерсли выиграл больше, чем проиграл. Он предпочитает фараон[1].
– Вы с ним знакомы?
– Поверхностно. Встретились в парке на прошлой неделе. Он обворожителен, но весьма холоден.
– В каком смысле холоден?
Мадлен заметила, что пальцы Уэзерсли еле заметно сжимались, когда кто-то до него дотрагивался, но не могла объяснить своего ощущения. Как и того, что в беседе он постоянно старался возвыситься над всеми.
– Да какая разница? Меня интересует состояние его счета.
Хантфорд откинулся на спинку сиденья, однако расслабиться у него не получилось.
– Значит, победитель не обязательно должен вам нравиться?
Мадлен усмехнулась. Правительство поручало ей соблазнять мужчин с того самого момента, как ей исполнилось четырнадцать лет. Так что все романтические чувства и эмоции давно умерли.
– Для меня важно лишь, чтобы они думали, будто мне нравятся.
– Вам не кажется, что это очень похоже на обман?
– Ну как вам сказать… Большинство людей притворяется. Например, наследница огромного состояния всем кажется ужасно привлекательной. Обладателей герцогских титулов обожают все без исключения, и при этом никто не обращает внимания на их дурной характер или отсутствие ума. Модистки всегда клянутся, что их дорогая ткань – самая лучшая. Я заставлю победителя думать, что выплаченная им сумма является лишь частью сделки. Так что выиграем мы оба.
Хантфорд нахмурился.
– У вас есть раздражающая способность заставлять все ваши оправдания звучать веско и убедительно.
– Это комплимент? – спросила Мадлен.
– Нет.
Однако такой ответ очень ее порадовал. Ведь лесть бессмысленна, в отличие от обвинений.
Экипаж замедлил ход, когда они въехали на обрамленные ровными рядами деревьев аллеи Гайд-парка.
– Что вам известно о Лентоне? – спросил Хантфорд.
– Совсем немного. Он… – Мадлен осеклась, заметив знакомое круглое лицо. – Смотрите сами.
Она
1
Фараон – карточная игра. –