Мифы Древней Греции. Роберт Грейвс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мифы Древней Греции - Роберт Грейвс страница 59

Мифы Древней Греции - Роберт Грейвс

Скачать книгу

а затем сел на него сам с женой Пиррой, которая была дочерью Эпиметея. После чего подул южный ветер, пошел дождь, и реки с ревом понеслись к морю, которое, поднимаясь все выше и выше, смывало города, расположенные на побережье и в долинах. Наконец под водой оказался весь мир, кроме нескольких горных вершин, и все смертные существа, кроме Девкалиона и Пирры, исчезли с лица земли. Ковчег носило по волнам целых девять дней, после чего вода стала спадать, и ковчег пристал к горе Парнас или, как считают некоторые, к горе Этна. Кроме того, называют гору Афон и Орфийский хребет в Фессалии. Говорят также, что о появлении земли Девкалиону сообщил выпущенный им голубь[190].

      d. Сойдя благополучно на землю, они принесли жертву Зевсу-Фиксию («дающему убежище») и отправились на молитву в святилище Фемиды на реке Кефис, крыша которого была покрыта водорослями, а алтарь давно остыл. Они молили о возрождении человечества. Услышав их голоса из своего далека, Зевс отправил к ним Гермеса, чтобы тот заверил, что любая их просьба будет выполнена. Фемида явилась сама и сказала: «Покройте головы ваши и бросайте кости праматери через голову!» Поскольку у Девкалиона и Пирры были разные матери и обе к тому времени уже почили, то они решили, что титанида имела в виду мать-землю, чьи кости – это камни, лежавшие на речном берегу. Поэтому, закутав голову и распустив пояса, они стали собирать камни и бросать их через голову; из камней, брошенных Девкалионом, появлялись мужчины, а из камней, брошенных Пиррой, – женщины. Так снова появилось человечество, и с тех пор слова «люди» (laos) и «камень» (laas) звучат очень похоже в разных языках[191].

      е. Однако, как оказалось, потоп пережили не только Девкалион и Пирра, но и сын Зевса Мегар; его разбудили крики журавлей и призвали на вершину горы Герания, которую не затопили воды потопа. Кроме того, спасся Керамб с Пелиона, которого нимфы превратили в скарабея, и он улетел на вершину Парнаса[192].

      f. Жители Парнаса, города, основанного сыном Посейдона Парнасом, который изобрел искусство предсказания, были разбужены волчьим воем и следом за волками направились на вершину горы. Новый город, основанный ими, они назвали в честь волков – Ликорея[193].

      g. Потоп не достиг своей цели, поскольку кое-кто из парнасцев переселился в Аркадию и продолжил там Ликаоновы мерзости. До сего дня Зевсу Ликейскому приносится в жертву мальчик, чьи внутренности перемешивают с внутренностями животных и варят суп из потрохов. Потом этот суп съедает толпа пастухов на берегу ручья. Пастух, который по жребию съедал внутренности мальчика, должен выть по-волчьи, развесить свою одежду на дубе, переплыть ручей и стать оборотнем. Целых восемь лет он должен жить с волками, но если в течение этого периода не ест человечины, то по истечении назначенного срока может вновь переплыть ручей, взять свою одежду и вернуться к людям. Не так давно житель Парнаса по имени Дамарх провел с волками восемь лет, вернулся к людям

Скачать книгу


<p>190</p>

Овидий. Там же I.317; Схолии к «Оресту» Еврипида 1095; Гигин. Мифы 153; Сервий. Комментарий к «Буколикам» Вергилия VI.41; Пиндар. Олимпийские оды IX.46; Плутарх. Кто из животных искуснее 13.

<p>191</p>

Аполлодор I.7.2; Овидий. Метаморфозы I.260–415.

<p>192</p>

Павсаний I.40.1; Овидий. Метаморфозы VII.352–356.

<p>193</p>

Павсаний Х.6.1–2.