Вирус «Reamde». Нил Стивенсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вирус «Reamde» - Нил Стивенсон страница 28

Вирус «Reamde» - Нил Стивенсон

Скачать книгу

Происхождение.

      – Чье? Мое?

      – Поскольку вы самоучка, Питер, а я питаю слабость к самоучкам, я прощу вам вашу непонятливость. Меня интересует, откуда данные.

      – Какая разница, если данные надежны?

      Уоллес вздохнул, отпил глоток содовой и оглядел пиршественный чертог, будто собираясь с силами для продолжения этого дурацкого разговора.

      – Молодой человек, вы неверно меня поняли. Я пытаюсь вам помочь.

      – Не знал, что мне нужна помощь.

      – Превентивная. Понимаете? Помощь, о которой вы думаете, – бросить спасательный круг пьяному, упавшему в воду. Превентивная помощь – схватить его за ремень и оттащить от края, пока не упал.

      – Какое вам вообще до меня дело?

      – Такое, малыш, что если у вас будут неприятности в связи с происхождением этих данных, то они будут и у меня.

      Некоторое время Питер обдумывал услышанное.

      – Вы работаете не на себя.

      Уоллес кивнул, исхитрившись принять разом ободряющее и кислое выражение.

      – Вы просто исполняете чье-то поручение – действуете как агент настоящих покупателей.

      Уоллес вскинул руки, словно дирижирует оркестром, и едва не опрокинул содовую.

      – Если что-то пойдет не так, эти люди здорово рассердятся, и вы боитесь последствий, – продолжал Питер.

      Молчание и неподвижность Уоллеса, видимо, означали, что Питер наконец пришел к верному умозаключению.

      – Кто они?

      – Вы же не думаете, что я назову настоящие имена?

      – Не думаю.

      – Так зачем спрашиваете?

      – Вы первый о них заговорили.

      – Они русские.

      – В смысле… русская мафия? – Питер даже не испугался – так это было завораживающе.

      – «Русская мафия» – идиотский термин. Оксюморон. Газетные выдумки. Все гораздо сложнее.

      – Да, но, очевидно…

      – Очевидно, – согласился Уоллес, – те, кто покупает у хакеров краденые номера кредитных карт, по определению занимаются организованной преступной деятельностью.

      С минуту оба молчали. Питер думал.

      – Как именно они занимаются организованной преступной деятельностью – тема крайне интересная и сложная. Разговор с этими людьми очень бы вас впечатлил, будь у них хоть малейшее желание с вами общаться. Уверяю вас, они ничуть не похожи на сицилийскую мафию.

      – Но вы только что мне угрожали. По вашим словам…

      – Жестокость и рисковость русских сильно преувеличены, – заметил Уоллес, – однако некое зерно истины в этих рассказах есть. Вы, Питер, решили торговать нелегальным товаром. Таким образом вы покинули границы обычной коммерции с ее службой поддержки клиентов, арбитражем и черными списками в Интернете. Если сделка не прошла, у ваших клиентов нет возможности прибегнуть к обычным средствам. Вот что я пытаюсь объяснить. Так что даже если вы полный придурок и не думаете ни о собственной

Скачать книгу