Высокие устремления. Высокие отношения-2. Михаил Олегович Рагимов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Высокие устремления. Высокие отношения-2 - Михаил Олегович Рагимов страница 5
– Кстати, о пиве… – арбалетчик снова почесал пузо, плотоядно оглядываясь в поисках, чего бы сожрать. Оказавшиеся в поле зрения местные, почему-то ринулись бежать… Один не устоял на ногах, упал, проскользил по грязи, и с нехорошим хрустом врезался головой в гранитную плиту, отделяющую проезжую часть от пешеходных отмосток. Потекла кровь, мешаясь с дождевой водой.
– Похоже, друг Рыжий, ты остался без пива! – хихикнул Рош, – единственный доброхот и тот убился!
– Грустить не буду, зуб даю. Но вот пивка я бы, все равно испил…
Желание арбалетчика, разделяемое и прочими наемниками, исполнилось буквально за углом. Свернув за очередной скособоченный домик, который выглядел так, будто уже прицелился рухнуть, но из-за неохоты расстраивать старую маму, все никак не мог решиться, компания оказалась на небольшой площади.
туда сходилось сразу пять узких улочек, сходящихся в одну, но широкую.
– Площадь Мертвой Руки, – тут же подсказал Лукас.
– Тут кому-то руку отрубили, что ли?
– Не, не отрубили. Вернее, рубили и много, но тут смешнее!
– Жги, студент! – подбодрил Керф.
– Лет сто – сто пятьдесят назад казнили тут убийцу какого-то. Как голову отрубили, местные кинулись резать ему кисти. На удачу в картах, легкое похмелье и прочее колдовство
– Ага, знаю такое, – кивнул Флер, ради интересного рассказа, подъехавший поближе, чуть ли не вплотную, – там еще свечку надо хитрую, из человечьего жира! И сажу из волос туда вмешивать…
Студент хмыкнул, запоминая слова мастера гиен, и делая пометку в памяти, что было бы неплохо распросить Флера подробнее. Ни про какую сажу слышать ему не доводилось…
– В итоге, пока дрались, пару человек затоптали насмерть. Ну и еще двоих-троих зарезали. А потом стража еще полдюжины повесила, за нарушение общественного порядка и убийства.
– Рук на всех хватило, – подытожил Керф.
– Даже с избытком! Мы делили мертвеца – много наших полегло, – на мотив детской песенки прогнусавил Рош.
Преодолев площадь, ставшую роковой для столь многих достойных мужей, компания оказалась у кабака, что стоял меж двух улиц. Неведомый архитектор воспользовался каждым дюймом свободной земли, и соорудил этакую гробину, торчащую острым углом. Его, словно утес, обтекали человеческие волны. И, словно пену с гребней, кое-то кого закидывало и внутрь.
Тут же, у левого бока «утеса» располагалась обширная коновязь под мощным навесом, что мог удержать не только дождь, но и падение какого-нибудь Рыжего с крыши. Ну или залп из камнемета-катапульты.
– Внутрь? – махнул Лукас в сторону вывески. На это раз обошлись без рыб и прочего непотребства – два кувшина пива, да мощная кружка.
– Нет! Будет тут стоять и ждать, пока поднесут! – заржал Керф. – Рыжий, ты только не пугай никого!
– На